Raphael - La Llorona (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raphael - La Llorona (Remastered)




La Llorona (Remastered)
La Llorona (Remastered)
Salías de un templo un día, llorona
You were leaving a temple one day, weeping woman
Cuando al pasar yo te vi
That's when I saw you as I passed by
Salías de un templo un día, llorona
You were leaving a temple one day, weeping woman
Cuando al pasar yo te vi
That's when I saw you as I passed by
Hermoso huipil llevabas, llorona
You wore a beautiful huipil, weeping woman
Que la virgen te creí
I thought you were the Virgin Mary
Hermoso huipil llevabas, llorona
You wore a beautiful huipil, weeping woman
Que la virgen te creí
I thought you were the Virgin Mary
¡Ay de mí, llorona! Llorona, llorona
Oh, my, weeping woman! Weeping woman
De un campo lirio
From a field of lilies
¡Ay de mí, llorona! Llorona
Oh, my, weeping woman! Weeping woman
De un campo lirio
From a field of lilies
El que no sabe de amores, llorona
He who knows nothing of love, weeping woman
No sabe lo que es martirio
Knows nothing of torment
El que no sabe de amores, llorona
He who knows nothing of love, weeping woman
No sabe lo que es martirio
Knows nothing of torment
No lo que tienen las flores, llorona
I don't know what it is about the flowers, weeping woman
Las flores de un camposanto
The flowers in a cemetery
No lo que tienen las flores, llorona
I don't know what it is about the flowers, weeping woman
Las flores de un camposanto
The flowers in a cemetery
Que cuando las mueve el viento, llorona
That when the wind blows them, weeping woman
Parece que están llorando
They seem to be crying
Que cuando las mueve el viento, llorona
That when the wind blows them, weeping woman
Parece que están llorando
They seem to be crying
¡Ay de mí, llorona! Llorona
Oh, my, weeping woman! Weeping woman
Llévame al río
Take me to the river
¡Ay de mí, llorona! Llorona, llorona
Oh, my, weeping woman! Weeping woman
Llévame al río
Take me to the river
Tápame con tu rebozo, llorona
Cover me with your shawl, weeping woman
Porque me muero de frío
Because I'm freezing
Tápame con tu rebozo, llorona
Cover me with your shawl, weeping woman
Porque me muero de frío
Because I'm freezing
Dos besos llevo en el alma, llorona
I carry two kisses in my soul, weeping woman
Que no se apartan de
That never leave me
Dos besos llevo en mi alma, llorona
I carry two kisses in my soul, weeping woman
Que no se apartan de
That never leave me
El último de mi madre, llorona
The last one from my mother, weeping woman
Y el primero que te di
And the first one I gave you
El último de mi madre, llorona
The last one from my mother, weeping woman
Y el primero que te di
And the first one I gave you
¡Ay, ay, ay, ay, ay!
Oh, oh, oh, oh, oh!





Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Francisco Cordillo Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.