Raphael - Le llaman Jesús - 2000 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий

Le llaman Jesús - 2000 Remastered Version - Raphaelперевод на немецкий




Le llaman Jesús - 2000 Remastered Version
Sie nennen ihn Jesús - 2000 Remastered Version
Hay un hombre que está solo
Da ist ein Mann, der alleine ist
Tiene triste la mirada
Er hat einen traurigen Blick
Con sus manos lastimadas
Mit seinen verletzten Händen
Que no dejan de sangrar
Die nicht aufhören zu bluten
Él sembró todas las flores
Er hat alle Blumen gesät
Tiene muchos familiares
Er hat viele Verwandte
Tiene tierras, tiene mares
Er hat Ländereien, er hat Meere
Pero vive en soledad
Aber er lebt in Einsamkeit
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Le llaman "Jesús", ¡ay!
Sie nennen ihn "Jesús", oh!
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Cada vez está más solo
Er ist jedes Mal einsamer
Sus hermanos lo olvidaron
Seine Brüder haben ihn vergessen
Sin querer lo lastimaron
Ohne es zu wollen, haben sie ihn verletzt
Y hoy se muere de dolor
Und heute stirbt er vor Schmerz
Ya cumplió más de mil años
Er ist schon über tausend Jahre alt
Y parece siempre un niño
Und scheint immer noch ein Kind
El que dio tanto cariño
Derjenige, der so viel Liebe gab
Hoy le niegan el amor
Heute verweigern sie ihm die Liebe
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Le llaman "Jesús", ¡ay!
Sie nennen ihn "Jesús", oh!
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Lai, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
Lai, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Lai, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
Lai, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Cada vez está más solo
Er ist jedes Mal einsamer
Sus hermanos lo olvidaron
Seine Brüder haben ihn vergessen
Sin querer lo lastimaron
Ohne es zu wollen, haben sie ihn verletzt
Hoy se muere de dolor
Und heute stirbt er vor Schmerz
Ya cumplió más de mil años
Er ist schon über tausend Jahre alt
Y parece siempre un niño
Und scheint immer noch ein Kind
El que dio tanto cariño
Derjenige, der so viel Liebe gab
Hoy le niegan el amor
Heute verweigern sie ihm die Liebe
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Le llaman "Jesús", ¡ay!
Sie nennen ihn "Jesús", oh!
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Le llaman "Jesús"
Sie nennen ihn "Jesús"
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra
Ah, la-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (¡aleluya!, ¡aleluya!)
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (Halleluja!, Halleluja!)
Aleluya, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Halleluja, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (¡aleluya!, ¡aleluya!)
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (Halleluja!, Halleluja!)
Aleluya, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Halleluja, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (¡aleluya!, ¡aleluya!)
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (Halleluja!, Halleluja!)
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (¡aleluya!, ¡aleluya!)
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (Halleluja!, Halleluja!)
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (¡aleluya!, ¡aleluya!)
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (Halleluja!, Halleluja!)
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (¡aleluya!, ¡aleluya!)
Ah, la-ra, la-ra-rai, ra-ra-ra (Halleluja!, Halleluja!)
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra
La-ra-rai, ra-rai, ra-rai, ra-rai-ra, rai-ra





Авторы: Ramon Bautista Ortega

Raphael - Yo Soy Aquél (Sus Éxitos Remasterizados)
Альбом
Yo Soy Aquél (Sus Éxitos Remasterizados)
дата релиза
17-08-2000

1 Yo soy aquél (2000 Remastered Version)
2 Balada de la trompeta (2000 Remastered Version)
3 Ámame (2000 Remastered Version)
4 Digan lo que digan (2000 Remastered Version)
5 Hablemos del amor (2000 Remastered Version)
6 Amor mío (2000 Remastered Version)
7 El gondolero (2000 Remastered Version)
8 Acuarela del río (2000 Remastered Version)
9 Estuve enamorado (2000 Remastered Version)
10 Como yo te amo (2000 Remastered Version)
11 En carne viva (2000 Remastered Version)
12 Noche de ronda (2000 Remastered Version)
13 La llorona (2000 Remastered Version)
14 Ave María (2000 Remastered Version)
15 Cuando tú no estás (2000 Remastered Version)
16 Qué sabe nadie (2000 Remastered Version)
17 Mi gran noche (2000 Remastered Version)
18 Desde aquel día (2000 Remastered Version)
19 Yo sigo siendo aquél (2000 Remastered Version)
20 A mi manera (2000 Remastered Version)
21 Somos (2000 Remastered Version)
22 ¿Qué tal te va sin mí? (2000 Remastered Version)
23 Provocación (2000 Remastered Version)
24 A veces llegan cartas (2000 Remastered Version)
25 Los hombres lloran también - 2000 Remastered Version
26 ¿Y cómo es él? - 2000 Remastered Version
27 La Canción Del Tamborilero (The Little Drummer Boy) [2000 Remastered Version]
28 La canción del trabajo - 2000 Remastered Version
29 Le llaman Jesús - 2000 Remastered Version
30 Aleluya del silencio - 2000 Remastered Version
31 Tu nombre me lo callo - 2000 Remastered Version
32 Payaso - 2000 Remastered Version
33 Hava Naguila - 2000 Remastered Version
34 El golfo - 2000 Remastered Version
35 Aquarius - Live; 2000 Remastered Version

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.