Текст и перевод песни Raphael - Llorona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salías
del
templo
un
día,
Llorona,
cuando
al
pasar
yo
te
vi
You
were
leaving
the
temple
one
day,
Llorona,
when
I
saw
you
pass
by
Salías
del
templo
un
día,
Llorona,
cuando
al
pasar
yo
te
vi
You
were
leaving
the
temple
one
day,
Llorona,
when
I
saw
you
pass
by
Hermoso
huipil
llevabas,
Llorona,
que
la
virgen
te
creí
You
wore
such
a
beautiful
huipil,
Llorona,
that
I
thought
you
were
the
Virgin
Hermoso
huipil
llevabas,
Llorona,
que
la
virgen
te
creí
You
wore
such
a
beautiful
huipil,
Llorona,
that
I
thought
you
were
the
Virgin
Ay
de
mí,
Llorona,
Llorona,
Llorona,
de
un
campo
lirio
Alas,
Llorona,
Llorona,
Llorona,
of
a
field
of
lilies
Ay
de
mí,
Llorona,
Llorona,
de
un
campo
lirio
Alas,
Llorona,
Llorona,
of
a
field
of
lilies
El
que
no
sabe
de
amores,
Llorona,
no
sabe
lo
que
es
martirio
He
who
doesn't
know
about
love,
Llorona,
doesn't
know
what
torment
is
El
que
no
sabe
de
amores,
Llorona,
no
sabe
lo
que
es
martirio
He
who
doesn't
know
about
love,
Llorona,
doesn't
know
what
torment
is
No
sé
lo
que
tienen
las
flores,
Llorona,
las
flores
de
un
campo
santo
I
don't
know
what
it
is
about
the
flowers,
Llorona,
the
flowers
of
a
graveyard
No
sé
lo
que
tienen
las
flores,
Llorona,
las
flores
de
un
campo
santo
I
don't
know
what
it
is
about
the
flowers,
Llorona,
the
flowers
of
a
graveyard
Que
cuando
las
mueve
el
viento,
Llorona,
parece
que
están
llorando
That
when
the
wind
moves
them,
Llorona,
they
seem
to
be
weeping
Que
cuando
las
mueve
el
viento,
Llorona,
parece
que
están
llorando
That
when
the
wind
moves
them,
Llorona,
they
seem
to
be
weeping
Ay,
de
mí,
Llorona,
Llorona,
llévame
al
río
Alas,
Llorona,
Llorona,
take
me
to
the
river
Ay,
de
mí,
Llorona,
Llorona,
Llorona,
llévame
al
río
Alas,
Llorona,
Llorona,
Llorona,
take
me
to
the
river
Tápame
con
tu
reboso,
Llorona,
porque
me
muero
de
frío
Cover
me
with
your
shawl,
Llorona,
because
I'm
dying
of
cold
Tápame
con
tu
reboso,
Llorona,
porque
me
muero
de
frío
Cover
me
with
your
shawl,
Llorona,
because
I'm
dying
of
cold
Dos
besos
llevo
en
el
alma,
Llorona,
que
no
se
apartan
de
mí
I
carry
two
kisses
in
my
soul,
Llorona,
that
never
leave
me
Dos
besos
llevo
en
mi
alma,
Llorona,
que
no
se
apartan
de
mí
I
carry
two
kisses
in
my
soul,
Llorona,
that
never
leave
me
El
último
de
mi
madre,
Llorona,
y
el
primero
que
te
di
The
last
from
my
mother,
Llorona,
and
the
first
I
gave
to
you
El
último
de
mi
madre,
Llorona,
y
el
primero
que
te
di
The
last
from
my
mother,
Llorona,
and
the
first
I
gave
to
you
Ay-ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Publico Dominio, Francisco Gordillo Perez, Manuel Alvarez-beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.