Raphael - Los campanilleros - перевод текста песни на немецкий

Los campanilleros - Raphaelперевод на немецкий




Los campanilleros
Die Glöckner
En los campos de mi Andalucía
Auf den Feldern meiner Andalusien
Los campanilleros por la madrugá
Die Glöckner in der Morgendämmerung
Me despiertan con sus campanilla'
Wecken mich mit ihren Glöckchen
Y con las guitarras me hacen llorá
Und mit den Gitarren lassen sie mich weinen
Y empiezo a cantá
Und ich beginne zu singen
Y, al sentirme, to' los pajarillo'
Und wenn ich erwache, alle Vögelchen
Saltan de las rama' y se echan a volá
Springen von den Zweigen und fliegen davon
Que, al sentirme, to' los pajarillo'
Denn wenn ich erwache, alle Vögelchen
Saltan de las rama' y se echan a volá
Springen von den Zweigen und fliegen davon
To' las flore de mi campo andalú
Alle Blumen meiner andalusischen Felder
Al rayar el día, llenan El Rocío
Füllen El Rocío im Morgengrauen
Con las penas que yo estoy pasando
Mit den Schmerzen, die ich durchlebe
Desde el primer día en que te he conocío
Seit dem ersten Tag, an dem ich dich traf
Y es que en tu querer
Denn in deiner Liebe
Tengo puestos mis cinco sentío'
Habe ich alle fünf Sinne verloren
Y me vuelvo loco sin poderte ver
Und werde verrückt, dich nicht zu sehen
Tengo puestos los cinco sentíos
Habe ich alle fünf Sinne verloren
Y me vuelvo loco sin poderte ver
Und werde verrückt, dich nicht zu sehen
Pajarillo', que estái en el campo
Kleine Vögel, ihr seid auf dem Feld
Buscando el amor y la libertá
Auf der Suche nach Liebe und Freiheit
Recordarle a la hembra que quiero
Erinnert das Weibchen, das ich liebe
Que venga conmigo por la madrugá
Dass es mit mir in der Morgendämmerung kommt
Que mi corazón
Denn mein Herz
Hoy se lo entrego al momento que llegue
Übergebe ich ihm im Moment seiner Ankunft
Cantando las penas que he pasao yo
Singend von den Schmerzen, die ich erlitt
Se lo entrego al momento que llegue
Übergebe ich ihm im Moment seiner Ankunft
Cantando las penas que he pasao yo
Singend von den Schmerzen, die ich erlitt
Que se lo entrego al momento que llegue
Denn ich übergebe es ihm im Moment seiner Ankunft
Cantando las penas que he pasao yo
Singend von den Schmerzen, die ich erlitt





Авторы: Augusto Algueró, César Gentile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.