Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los campanilleros
Die Glöckner
En
los
campos
de
mi
Andalucía
Auf
den
Feldern
meiner
Andalusien
Los
campanilleros
por
la
madrugá
Die
Glöckner
in
der
Morgendämmerung
Me
despiertan
con
sus
campanilla'
Wecken
mich
mit
ihren
Glöckchen
Y
con
las
guitarras
me
hacen
llorá
Und
mit
den
Gitarren
lassen
sie
mich
weinen
Y
empiezo
a
cantá
Und
ich
beginne
zu
singen
Y,
al
sentirme,
to'
los
pajarillo'
Und
wenn
ich
erwache,
alle
Vögelchen
Saltan
de
las
rama'
y
se
echan
a
volá
Springen
von
den
Zweigen
und
fliegen
davon
Que,
al
sentirme,
to'
los
pajarillo'
Denn
wenn
ich
erwache,
alle
Vögelchen
Saltan
de
las
rama'
y
se
echan
a
volá
Springen
von
den
Zweigen
und
fliegen
davon
To'
las
flore
de
mi
campo
andalú
Alle
Blumen
meiner
andalusischen
Felder
Al
rayar
el
día,
llenan
El
Rocío
Füllen
El
Rocío
im
Morgengrauen
Con
las
penas
que
yo
estoy
pasando
Mit
den
Schmerzen,
die
ich
durchlebe
Desde
el
primer
día
en
que
te
he
conocío
Seit
dem
ersten
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
Y
es
que
en
tu
querer
Denn
in
deiner
Liebe
Tengo
puestos
mis
cinco
sentío'
Habe
ich
alle
fünf
Sinne
verloren
Y
me
vuelvo
loco
sin
poderte
ver
Und
werde
verrückt,
dich
nicht
zu
sehen
Tengo
puestos
los
cinco
sentíos
Habe
ich
alle
fünf
Sinne
verloren
Y
me
vuelvo
loco
sin
poderte
ver
Und
werde
verrückt,
dich
nicht
zu
sehen
Pajarillo',
que
estái
en
el
campo
Kleine
Vögel,
ihr
seid
auf
dem
Feld
Buscando
el
amor
y
la
libertá
Auf
der
Suche
nach
Liebe
und
Freiheit
Recordarle
a
la
hembra
que
quiero
Erinnert
das
Weibchen,
das
ich
liebe
Que
venga
conmigo
por
la
madrugá
Dass
es
mit
mir
in
der
Morgendämmerung
kommt
Que
mi
corazón
Denn
mein
Herz
Hoy
se
lo
entrego
al
momento
que
llegue
Übergebe
ich
ihm
im
Moment
seiner
Ankunft
Cantando
las
penas
que
he
pasao
yo
Singend
von
den
Schmerzen,
die
ich
erlitt
Se
lo
entrego
al
momento
que
llegue
Übergebe
ich
ihm
im
Moment
seiner
Ankunft
Cantando
las
penas
que
he
pasao
yo
Singend
von
den
Schmerzen,
die
ich
erlitt
Que
se
lo
entrego
al
momento
que
llegue
Denn
ich
übergebe
es
ihm
im
Moment
seiner
Ankunft
Cantando
las
penas
que
he
pasao
yo
Singend
von
den
Schmerzen,
die
ich
erlitt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Algueró, César Gentile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.