Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maravilloso, Corazón, Maravilloso - Remastered
Wunderbares Herz, wundervoll - Remastered
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
Mi
compañero
en
los
caminos
de
la
vida
Meine
Begleiterin
auf
den
Wegen
des
Lebens
Siempre
a
mi
lado
en
esas
horas
de
tristeza
Immer
an
meiner
Seite
in
jenen
Stunden
der
Traurigkeit
Siempre
conmigo
en
los
momentos
de
alegría
Immer
bei
mir
in
den
Momenten
der
Freude
Maravilloso
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
Yo
te
agradezco
tu
amistad,
tu
compañía
Ich
danke
dir
für
deine
Freundschaft,
deine
Gesellschaft
Por
ser
mi
amigo
en
el
dolor
Dafür,
dass
du
meine
Freundin
im
Schmerz
bist
Mi
confidente
en
el
amor
Meine
Vertraute
in
der
Liebe
Quiero
decirte
que
sin
ti
no
sé
qué
haría
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
ohne
dich
nicht
wüsste,
was
ich
täte
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
Cuántas
locuras
y
aventuras
compartimos
Wie
viele
Verrücktheiten
und
Abenteuer
wir
teilten
Cuántos
recuerdos
imborrables
nos
quedaron
Wie
viele
unauslöschliche
Erinnerungen
uns
blieben
De
los
amores
y
pasiones
que
vivimos
Von
den
Lieben
und
Leidenschaften,
die
wir
erlebten
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
Soy
tan
feliz
cuando
yo
siento
tus
latidos
Ich
bin
so
glücklich,
wenn
ich
deine
Schläge
spüre
Porque
la
vida
tú
me
das
Weil
du
mir
das
Leben
schenkst
Y
cuando
pido
mucho
más
Und
wenn
ich
um
viel
mehr
bitte
Tú
estás
conmigo
porque
soy
tu
consentido
Bist
du
bei
mir,
weil
ich
dein
Liebling
bin
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
No
dejes
nunca
de
soñar,
yo
te
lo
pido
Hör
niemals
auf
zu
träumen,
ich
bitte
dich
darum
Ni
dejes
nunca
de
sentir
las
emociones
Hör
niemals
auf,
die
Emotionen
zu
fühlen
Si
es
de
emociones
que
los
dos
hemos
vivido
Denn
von
Emotionen
haben
wir
beide
gelebt
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
Eres
la
llama
que
se
anida
aquí
en
mi
pecho
Du
bist
die
Flamme,
die
hier
in
meiner
Brust
nistet
Para
que
siempre
exista
amor
Damit
immer
Liebe
existiert
Para
llevarlo
a
donde
voy
Um
sie
mitzunehmen,
wohin
ich
gehe
Te
doy
las
gracias
por
lo
bien
que
tú
lo
has
hecho
Ich
danke
dir
dafür,
wie
gut
du
es
gemacht
hast
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
No
dejes
nunca
de
soñar,
yo
te
lo
pido
Hör
niemals
auf
zu
träumen,
ich
bitte
dich
darum
Ni
dejes
nunca
de
sentir
las
emociones
Hör
niemals
auf,
die
Emotionen
zu
fühlen
Si
es
de
emociones
que
los
dos
hemos
vivido
Denn
von
Emotionen
haben
wir
beide
gelebt
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
Eres
la
llama
que
se
anida
aquí
en
mi
pecho
Du
bist
die
Flamme,
die
hier
in
meiner
Brust
nistet
Para
que
siempre
exista
amor
Damit
immer
Liebe
existiert
Para
llevarlo
a
donde
voy
Um
sie
mitzunehmen,
wohin
ich
gehe
Te
doy
las
gracias
por
lo
bien
que
tú
lo
has
hecho
Ich
danke
dir
dafür,
wie
gut
du
es
gemacht
hast
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wunderbares
Herz,
wundervoll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Liendo Alejandro Vezzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.