Текст и перевод песни Raphael - Maravilloso, Corazón, Maravilloso - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maravilloso, Corazón, Maravilloso - Remastered
Wonderful, My Heart, Wonderful - Remastered
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
Mi
compañero
en
los
caminos
de
la
vida
My
companion
on
the
roads
of
life
Siempre
a
mi
lado
en
esas
horas
de
tristeza
Always
by
my
side
in
those
hours
of
sadness
Siempre
conmigo
en
los
momentos
de
alegría
Always
with
me
in
moments
of
joy
Maravilloso
corazón,
maravilloso
Wonderful
heart,
wonderful
Yo
te
agradezco
tu
amistad,
tu
compañía
I
thank
you
for
your
friendship,
your
company
Por
ser
mi
amigo
en
el
dolor
For
being
my
friend
in
sorrow
Mi
confidente
en
el
amor
My
confidant
in
love
Quiero
decirte
que
sin
ti
no
sé
qué
haría
I
want
to
tell
you
that
I
don't
know
what
I
would
do
without
you
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
Cuántas
locuras
y
aventuras
compartimos
How
many
follies
and
adventures
we've
shared
Cuántos
recuerdos
imborrables
nos
quedaron
How
many
unforgettable
memories
we
have
De
los
amores
y
pasiones
que
vivimos
Of
the
loves
and
passions
we've
lived
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
Soy
tan
feliz
cuando
yo
siento
tus
latidos
I'm
so
happy
when
I
feel
your
heartbeat
Porque
la
vida
tú
me
das
Because
you
give
me
life
Y
cuando
pido
mucho
más
And
when
I
ask
for
so
much
more
Tú
estás
conmigo
porque
soy
tu
consentido
You
are
with
me
because
I
am
your
beloved
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
No
dejes
nunca
de
soñar,
yo
te
lo
pido
Never
stop
dreaming,
I
ask
you
Ni
dejes
nunca
de
sentir
las
emociones
Nor
ever
stop
feeling
emotions
Si
es
de
emociones
que
los
dos
hemos
vivido
If
it's
emotions
that
we've
both
experienced
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
Eres
la
llama
que
se
anida
aquí
en
mi
pecho
You
are
the
flame
that
nests
here
in
my
chest
Para
que
siempre
exista
amor
So
that
love
always
exists
Para
llevarlo
a
donde
voy
To
take
it
wherever
I
go
Te
doy
las
gracias
por
lo
bien
que
tú
lo
has
hecho
I
thank
you
for
how
well
you
have
done
it
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
No
dejes
nunca
de
soñar,
yo
te
lo
pido
Never
stop
dreaming,
I
ask
you
Ni
dejes
nunca
de
sentir
las
emociones
Nor
ever
stop
feeling
emotions
Si
es
de
emociones
que
los
dos
hemos
vivido
If
it's
emotions
that
we've
both
experienced
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
Eres
la
llama
que
se
anida
aquí
en
mi
pecho
You
are
the
flame
that
nests
here
in
my
chest
Para
que
siempre
exista
amor
So
that
love
always
exists
Para
llevarlo
a
donde
voy
To
take
it
wherever
I
go
Te
doy
las
gracias
por
lo
bien
que
tú
lo
has
hecho
I
thank
you
for
how
well
you
have
done
it
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Wonderful,
my
heart,
wonderful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Liendo Alejandro Vezzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.