Текст и перевод песни Raphael - Maravilloso, Corazón, Maravilloso - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maravilloso, Corazón, Maravilloso - Remastered
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
Mi
compañero
en
los
caminos
de
la
vida
Мой
спутник
на
дорогах
жизни
Siempre
a
mi
lado
en
esas
horas
de
tristeza
Всегда
рядом
со
мной
в
эти
часы
печали
Siempre
conmigo
en
los
momentos
de
alegría
Всегда
со
мной
в
минуты
радости
Maravilloso
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
Yo
te
agradezco
tu
amistad,
tu
compañía
Я
благодарю
вас
за
вашу
дружбу,
вашу
компанию
Por
ser
mi
amigo
en
el
dolor
За
то,
что
был
моим
другом
в
боли
Mi
confidente
en
el
amor
Мое
доверенное
лицо
в
любви
Quiero
decirte
que
sin
ti
no
sé
qué
haría
Я
хочу
сказать
тебе,
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
бы
я
делал
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
Cuántas
locuras
y
aventuras
compartimos
Сколько
сумасшедших
вещей
и
приключений
мы
разделяем
Cuántos
recuerdos
imborrables
nos
quedaron
Сколько
неизгладимых
воспоминаний
нам
осталось
De
los
amores
y
pasiones
que
vivimos
О
любви
и
страстях,
которыми
мы
живем
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
Soy
tan
feliz
cuando
yo
siento
tus
latidos
Я
так
счастлив,
когда
чувствую
биение
твоего
сердца
Porque
la
vida
tú
me
das
Потому
что
ты
даешь
мне
жизнь
Y
cuando
pido
mucho
más
И
когда
я
прошу
гораздо
больше
Tú
estás
conmigo
porque
soy
tu
consentido
Ты
со
мной,
потому
что
я
твой
дорогой
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
No
dejes
nunca
de
soñar,
yo
te
lo
pido
Никогда
не
переставай
мечтать,
я
прошу
тебя
Ni
dejes
nunca
de
sentir
las
emociones
Никогда
не
переставай
чувствовать
эмоции
Si
es
de
emociones
que
los
dos
hemos
vivido
Если
это
эмоции,
которые
мы
оба
испытали
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
Eres
la
llama
que
se
anida
aquí
en
mi
pecho
Ты
— пламя,
гнездящееся
в
моей
груди.
Para
que
siempre
exista
amor
Чтобы
всегда
была
любовь
Para
llevarlo
a
donde
voy
Чтобы
отвезти
тебя
туда,
куда
я
иду
Te
doy
las
gracias
por
lo
bien
que
tú
lo
has
hecho
Я
благодарю
вас
за
то,
как
хорошо
вы
сделали
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
No
dejes
nunca
de
soñar,
yo
te
lo
pido
Никогда
не
переставай
мечтать,
я
прошу
тебя
Ni
dejes
nunca
de
sentir
las
emociones
Никогда
не
переставай
чувствовать
эмоции
Si
es
de
emociones
que
los
dos
hemos
vivido
Если
это
эмоции,
которые
мы
оба
испытали
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
Eres
la
llama
que
se
anida
aquí
en
mi
pecho
Ты
— пламя,
гнездящееся
в
моей
груди.
Para
que
siempre
exista
amor
Чтобы
всегда
была
любовь
Para
llevarlo
a
donde
voy
Чтобы
отвезти
тебя
туда,
куда
я
иду
Te
doy
las
gracias
por
lo
bien
que
tú
lo
has
hecho
Я
благодарю
вас
за
то,
как
хорошо
вы
сделали
Maravilloso,
corazón,
maravilloso
Чудесное
сердце,
чудесное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Alejandro Vezzani Liendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.