Morir de Amor (feat. Miguel Bosé) [Remastered] -
Miguel Bosé
,
Raphael
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir de Amor (feat. Miguel Bosé) [Remastered]
Morir de Amor (feat. Miguel Bosé) [Remastered]
¿Qué
es
morir
de
amor?
Was
ist
es,
an
Liebe
zu
sterben?
Morir
de
amor
por
dentro
An
Liebe
von
innen
zu
sterben
Es
quedarme
sin
tu
luz
Ist,
ohne
dein
Licht
zu
bleiben
Es
perderte
en
un
momento
Ist,
dich
in
einem
Moment
zu
verlieren
Cómo
puedo
yo
Wie
kann
ich
dir
Decirte
que
lo
siento
Sagen,
dass
es
mir
leidtut
Si
tu
ausencia
es
mi
dolor
Wenn
deine
Abwesenheit
mein
Schmerz
ist
Que
yo
sin
tu
amor
me
muero
Denn
ich
sterbe
ohne
deine
Liebe
Morir
de
amor
An
Liebe
sterben
Despacio
y
en
silencio
sin
saber
Langsam
und
still,
ohne
zu
wissen
Si
todo
lo
que
he
dado
te
llegó
Ob
alles,
was
ich
gab,
dich
erreicht
hat
Morir
de
amor
An
Liebe
sterben
Que
no
morirse
solo
en
desamor
Nicht
allein
an
Lieblosigkeit
sterben
Y
no
tener
un
nombre
Und
keinen
Namen
zu
haben
Que
decirle
al
viento
Den
ich
dem
Wind
sagen
kann
Yo
no
sé
muy
bien
Ich
verstehe
nicht
ganz
Qué
es
lo
que
está
pasando
Was
gerade
passiert
Tengo
seco
el
corazón
Mein
Herz
ist
trocken
Es
de
haber
llorado
tanto
Vom
so
viel
Weinen
No
me
queda
más
Mir
bleibt
nicht
mehr
Que
dos
o
tres
recuerdos
Als
zwei
oder
drei
Erinnerungen
Una
carta,
alguna
flor
Ein
Brief,
eine
Blume
Un
adiós
muy
corto
y
un
te
quiero
Ein
kurzes
Lebewohl
und
ein
Ich
liebe
dich
Morir
de
amor
An
Liebe
sterben
Despacio
y
en
silencio
sin
saber
Langsam
und
still,
ohne
zu
wissen
Si
todo
lo
que
he
dado
te
llegó
Ob
alles,
was
ich
gab,
dich
erreicht
hat
Morir
de
amor
An
Liebe
sterben
Que
no
morirse
solo
en
desamor
Nicht
allein
an
Lieblosigkeit
sterben
Y
no
tener
un
nombre
Und
keinen
Namen
zu
haben
Que
decirle
al
viento
Den
ich
dem
Wind
sagen
kann
Morir
de
amor
An
Liebe
sterben
Despacio
y
en
silencio
sin
saber
Langsam
und
still,
ohne
zu
wissen
Si
todo
lo
que
he
dado
te
llegó
Ob
alles,
was
ich
gab,
dich
erreicht
hat
Morir
de
amor
An
Liebe
sterben
Que
no
morirse
solo
en
desamor
Nicht
allein
an
Lieblosigkeit
sterben
Y
no
tener
un
nombre
Und
keinen
Namen
zu
haben
Que
decirle
al
viento
Den
ich
dem
Wind
sagen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales Morillas, Miguel Bose Dominguin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.