Raphael - Noche de ronda (2000 Remastered Version) - перевод текста песни на английский

Noche de ronda (2000 Remastered Version) - Raphaelперевод на английский




Noche de ronda (2000 Remastered Version)
Night of Wandering (2000 Remastered Version)
Noche, noche de ronda
Night, night of wandering
Que triste pasas,
How sadly you pass by,
Que triste cruzas
How sadly you cross
Por mi balcón.
By my balcony.
Noche de ronda,
Night of wandering,
Ay, cómo me hieres,
Oh, how you wound me,
Como lastimas
How you hurt
Mi corazón.
My heart.
Luna que se quiebra
Moon that breaks
Sobre la tiniebla de mi soledad.
Upon the darkness of my solitude.
A dónde, a dónde vas?
Where, where are you going?
Dime si ésta noche
Tell me if you are
Tu te vas de ronda como ella se me fue.
Wandering this night like she left me.
Con quién está?
Who is she with?
Dile que la quiero,
Tell her that I love her,
Dile que me muero de tanto esperar.
Tell her that I'm dying from waiting.
Que vuelva ya.
Tell her to come back now.
Que las rondas no son buenas.
Tell her that wandering is not good.
Que hacen daño, que dan penas.
It brings sorrow and pain.
Que se acaba por llorar.
It ends in tears.
Dile que la quiero,
Tell her that I love her,
Dile que me muero de tanto esperar.
Tell her that I'm dying from waiting.
Que vuelva ya.
Tell her to come back now.
Que las rondas no son buenas.
Tell her that wandering is not good.
Que hacen daño, que dan penas.
It brings sorrow and pain.
Que se acaba por llorar.
It ends in tears.





Авторы: Maria Teresa Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.