Raphael - ¿Qué tal te va sin mí? (2000 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

¿Qué tal te va sin mí? (2000 Remastered Version) - Raphaelперевод на русский




¿Qué tal te va sin mí? (2000 Remastered Version)
Как поживаешь без меня? (2000 Remastered Version)
Me alegro mucho de volver a verte
Рад снова тебя видеть,
sabes que no he sido rencoroso
Ты знаешь, я не злопамятный.
Perdóname si ves que estoy nervioso
Прости, если я немного нервничаю,
No te esperaba así tan de repente
Я не ожидал увидеть тебя так внезапно.
Me alegro de encontrarte tan bonita
Рад видеть тебя такой красивой,
Te juro que te veo maravillosa
Клянусь, ты выглядишь чудесно.
Será que al fín te van muy bien las cosas
Может, у тебя наконец-то всё хорошо,
O tratas de ocultarme tu desdicha.
Или ты пытаешься скрыть своё несчастье?
Qué tal te va sin
Как поживаешь без меня?
Dime que no te te va muy bien
Скажи, что у тебя всё не так уж хорошо,
Que en realidad quieres volver
Что на самом деле ты хочешь вернуться
A estar conmigo,
Ко мне.
No intentes sonreír,
Не пытайся улыбаться,
Veo en tus ojos la verdad
Я вижу правду в твоих глазах,
Y hay más tristeza y ansiedad
И там больше грусти и тревоги,
Que al lado mío,
Чем когда ты была рядом со мной.
Qué tal te va sin mi,
Как поживаешь без меня?
Has encontrado algo mejor
Нашла ли ты кого-то лучше,
O has comprendido que el amor
Или ты поняла, что любовь
No se improvisa
Нельзя сымитировать?
Si quieres regresar
Если хочешь вернуться,
Hazlo de prisa, hazlo ya
Сделай это быстро, сделай это сейчас,
Que yo también quiero volver
Потому что я тоже хочу вернуться
A estar contigo
К тебе,
Como estábamos ayer.
Как было вчера.
Me alegro mucho de volver a verte
Рад снова тебя видеть,
sabes que no he sido rencoroso
Ты знаешь, я не злопамятный.
Perdóname si ves que estoy nervioso
Прости, если я немного нервничаю,
No te esperaba aquí tan de repente.
Я не ожидал увидеть тебя так внезапно.
Me alegro de encontrarte tan bonita
Рад видеть тебя такой красивой,
Te juro que te veo maravillosa
Клянусь, ты выглядишь чудесно.
Será que al fín te van muy bien las cosas
Может, у тебя наконец-то всё хорошо,
O tratas de ocultarme tu desdicha.
Или ты пытаешься скрыть своё несчастье?
Qué tal te va sin
Как поживаешь без меня?
Dime que no te te va muy bien
Скажи, что у тебя всё не так уж хорошо,
Que en realidad quieres volver
Что на самом деле ты хочешь вернуться
A estar conmigo,
Ко мне.
No intentes sonreír,
Не пытайся улыбаться,
Veo en tus ojos la verdad
Я вижу правду в твоих глазах,
Y hay más tristeza y ansiedad
И там больше грусти и тревоги,
Que al lado mío...
Чем когда ты была рядом со мной...





Авторы: Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.