Текст и перевод песни Raphael - Ramène-moi en arrière
Ramène-moi en arrière
Take Me Back
Les
arbres
sont
pendues
aux
branches
The
trees
are
hanging
from
the
branches
Le
soleil
s'est
levé
en
pleine
nuit
The
sun
has
risen
in
the
middle
of
the
night
Je
rêve
que
je
suis
endormi
I
dream
that
I
am
asleep
Que
je
me
réveille
d'une
nuit
blanche
That
I
am
waking
up
from
a
sleepless
night
K.O.
dés
le
matin
et
prêt
pour
le
combat
KO
from
the
morning
and
ready
for
the
fight
Dans
une
vision,
j'étais
aveugle
In
a
vision,
I
was
blind
Avec
une
larme
au
bord
de
l'œil
With
a
tear
in
the
corner
of
my
eye
J'escalade
le
bas
d'une
montagne
I
climb
down
the
bottom
of
a
mountain
Là
où
les
contraires
se
rejoignent
Where
the
opposites
meet
Où
je
ne
t'avais
jamais
connu
Where
I
had
never
met
you
Et
jamais
menti
non
plus
And
never
lied
either
Ramène-moi
en
arrière
Take
me
back
Ramène-moi
en
arrière
Take
me
back
Je
me
noyais
à
la
surface
I
was
drowning
on
the
surface
J'avais
une
arme
contre
ton
cœur
I
had
a
weapon
against
your
heart
Les
amours
cachés
à
la
face
Loves
hidden
from
the
face
Du
monde
et
à
nos
erreurs
Of
the
world
and
to
our
mistakes
Ramène-moi
en
arrière
Take
me
back
Enveloppe-moi
de
tes
bras
Wrap
me
in
your
arms
J'ai
emmené
notre
fille
à
la
mer
I
took
our
daughter
to
the
sea
C'était
bien
avant
que
tu
sois
né
It
was
long
before
you
were
born
Je
te
reverrai
l'année
dernière
I
will
see
you
again
last
year
Je
te
reverrai
l'année
dernière
I
will
see
you
again
last
year
Ramène-moi
en
arrière
Take
me
back
Ramène-moi
maintenant
Take
me
back
now
Ramène-moi
en
arrière
Take
me
back
Ramène-moi
en
arrière
Take
me
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ivar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.