Текст и перевод песни Raphael - Samedi soir
Minuit
sur
tes
pas
Полночь
по
твоим
стопам
Je
m'entraîne
à
t'écrire
dans
le
noir
Я
тренируюсь
писать
тебе
в
темноте
C'est
la
dernière
fois
Это
в
последний
раз.
C'est
la
dernière
fois
Это
в
последний
раз.
Que
je
te
vois
Я
вижу
тебя
Déchirer
mon
vieux
cahier
Разорвите
мою
старую
записную
книжку
Les
dessins
du
désastre
Рисунки
катастрофы
C'est
la
dernière
fois
Это
в
последний
раз.
C'est
la
dernière
fois
Это
в
последний
раз.
Que
je
te
crois
Что
я
верю
тебе
Ça
ressemble
à
un
samedi
soir
Похоже
на
субботний
вечер.
Le
nez
en
sang
Нос
в
крови.
La
paupière
noire
Черное
веко
Ça
ressemble
à
un
samedi
soir
Похоже
на
субботний
вечер.
Le
nez
en
sang
Нос
в
крови.
La
paupière
noire
Черное
веко
Avec
tes
yeux
maquillés
С
твоими
накрашенными
глазами
J'te
trouvais
beau
comme
un
anglais
Я
считал
тебя
красивым,
как
англичанин.
Sur
cette
photo
de
classe
На
этой
классной
фотографии
J'me
trouvais
moche
Я
чувствовал
себя
паршиво.
Comme
toujours
Как
всегда
Minuit
sur
tes
pas
Полночь
по
твоим
стопам
Je
m'entraîne
à
t'écrire
dans
le
noir
Я
тренируюсь
писать
тебе
в
темноте
C'est
la
dernière
fois
Это
в
последний
раз.
C'est
la
dernière
fois
Это
в
последний
раз.
Que
je
te
crois
Что
я
верю
тебе
Ça
ressemble
à
un
samedi
soir
Похоже
на
субботний
вечер.
Le
nez
en
sang
Нос
в
крови.
La
paupière
noire
Черное
веко
Ça
ressemble
à
un
samedi
soir
Похоже
на
субботний
вечер.
Le
nez
en
sang
Нос
в
крови.
La
paupière
noire...
Черное
веко...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Benouaisch, Raphael Haroche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.