Текст и перевод песни Raphael - Se Nos Rompió El Amor - 6.0 En Concierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Nos Rompió El Amor - 6.0 En Concierto
Our Love Broke - 6.0 In Concert
Se
nos
rompió
el
amor
Our
love
broke
de
tanto
usarlo
from
so
much
use
De
tanto
loco
abrazo
From
so
many
crazy
embraces
sin
medida
without
measure
De
darnos
por
completo
From
giving
ourselves
completely
a
cada
paso
at
every
step
Se
nos
quedó
en
las
manos
It
remained
in
our
hands
Se
nos
rompió
el
amor
Our
love
broke
de
tan
grandioso
from
being
so
grand
Jamás
pudo
existir
Such
beauty
could
never
tanta
belleza
have
existed
Las
cosas
tan
hermosas
Such
beautiful
things
duran
poco
don't
last
long
Jamás
dura
una
flor
A
flower
never
lasts
dos
primaveras
two
springs
Me
alimenté
de
ti
por
mucho
tiempo
I
fed
on
you
for
so
long
Nos
devoramos
vivos
como
fiera
We
devoured
each
other
alive
like
beasts
Jamás
pensamos
nunca
en
el
invierno
We
never
once
thought
about
winter
Pero
el
invierno
llega
But
winter
comes
aunque
no
quiera
even
if
it
doesn't
want
to
Y
una
mañana
gris
al
abrazarnos
And
one
gray
morning
while
embracing
Sentimos
un
crujido
fino
y
seco
We
felt
a
thin,
dry
crack
Cerramos
nuestros
ojos
y
pensamos
We
closed
our
eyes
and
thought
"Se
nos
rompió
el
amor
"Our
love
broke
de
tanto
usarlo"
from
so
much
use"
Se
nos
rompió
el
amor
Our
love
broke
de
tanto
usarlo
from
so
much
use
De
tanto
loco
abrazo
From
so
many
crazy
embraces
sin
medida
without
measure
De
darnos
por
completo
From
giving
ourselves
completely
a
cada
paso
at
every
step
Se
nos
quedó
en
las
manos
It
remained
in
our
hands
Se
nos
rompió
el
amor
Our
love
broke
de
tan
grandioso
from
being
so
grand
Jamás
pudo
existir
Such
beauty
could
never
tanta
belleza
have
existed
Las
cosas
tan
hermosas
Such
beautiful
things
duran
poco
don't
last
long
Jamás
dura
una
flor
A
flower
never
lasts
dos
primaveras
two
springs
Me
alimenté
de
ti
por
mucho
tiempo
I
fed
on
you
for
so
long
Nos
devoramos
vivos
como
fieras
We
devoured
each
other
alive
like
beasts
Jamás
pensamos
nunca
en
el
invierno
We
never
once
thought
about
winter
Pero
el
invierno
llega
But
winter
comes
aunque
no
quiera
even
if
it
doesn't
want
to
Y
una
mañana
gris
al
abrazarnos
And
one
gray
morning
while
embracing
Sentimos
un
crujido
fino
y
seco
We
felt
a
thin,
dry
crack
Cerramos
nuestros
ojos
y
pensamos
We
closed
our
eyes
and
thought
"Se
nos
rompió
el
amor
"Our
love
broke
de
tanto
usarlo"
from
so
much
use"
De
tanto,
tanto
usarlo
From
so,
so
much
use
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez-beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.