Текст и перевод песни Raphael - Te Olvidaré A Mi Manera - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Olvidaré A Mi Manera - Remastered
I Will Forget You My Way - Remastered
Déjame
olvidarte
a
mi
manera
Let
me
forget
you
my
way
Por
la
ruta
que
yo
quiera
By
the
route
I
choose
De
otra
forma
yo
no
sé
I
don't
know
any
other
way
Déjame
olvidarte
regresando
Let
me
forget
you
by
returning
A
esos
sitios
donde
tanto
To
those
places
where
so
much
Y
tantas
veces
yo
te
amé
And
so
many
times
I
loved
you
Déjame
olvidar
tanta
hermosura
Let
me
forget
so
much
beauty
Deshaciendo
la
locura
Undoing
the
madness
De
ese
amor
que
te
entregué
Of
that
love
I
gave
you
Quiero
desandar
lo
caminado
I
want
to
retrace
my
steps
Pero
amándote
despacio
But
loving
you
slowly
Hacia
atrás,
hacia
el
ayer
Backwards,
towards
yesterday
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Como
quiera
o
como
pueda
However
I
want
or
however
I
can
De
la
forma
que
yo
sé
In
the
way
I
know
No
quemaré
I
will
not
burn
De
repente
tantos
sueños
Suddenly
so
many
dreams
Tanta
vida,
tantos
besos
So
much
life,
so
many
kisses
Tantas
horas
de
placer
So
many
hours
of
pleasure
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Desbesando
lo
besado
Unkissing
what
was
kissed
Desamando
lo
que
amé
Unloving
what
I
loved
A
arrancar
de
mi
almanaque
To
tear
from
my
calendar
Ese
día,
ese
instante
That
day,
that
instant
Que
de
ti
me
enamoré
That
I
fell
in
love
with
you
Déjame
olvidar
tanta
hermosura
Let
me
forget
so
much
beauty
Deshaciendo
la
locura
Undoing
the
madness
De
ese
amor
que
te
entregué
Of
that
love
I
gave
you
Quiero
desandar
lo
caminado
I
want
to
retrace
my
steps
Pero
amándote
despacio
But
loving
you
slowly
Hacia
atrás,
hacia
el
ayer
Backwards,
towards
yesterday
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Como
quiera
o
como
pueda
However
I
want
or
however
I
can
De
la
forma
que
yo
sé
In
the
way
I
know
No
quemaré
I
will
not
burn
De
repente
tantos
sueños
Suddenly
so
many
dreams
Tanta
vida,
tantos
besos
So
much
life,
so
many
kisses
Tantas
horas
de
placer
So
many
hours
of
pleasure
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Desbesando
lo
besado
Unkissing
what
was
kissed
Desamando
lo
que
amé
Unloving
what
I
loved
A
arrancar
de
mi
almanaque
To
tear
from
my
calendar
Ese
día,
ese
instante
That
day,
that
instant
Que
de
ti
me
enamoré
That
I
fell
in
love
with
you
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Te
olvidaré
I
will
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.