Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
somos
dos
locos
de
amor
Sie
sagen,
wir
sind
zwei
Verrückte
vor
Liebe
Que
vivimos
de
espaldas
al
mundo
real
Die
wir
mit
dem
Rücken
zur
realen
Welt
leben
Pretendiendo
lograr
de
la
gente
un
favor
Und
versuchen,
von
den
Leuten
einen
Gefallen
zu
bekommen
Que
nos
dejen
querernos
en
paz
Dass
sie
uns
in
Frieden
lieben
lassen
Tienen
envidia
de
vernos
así
Sie
sind
neidisch,
uns
so
zu
sehen
Abrazados
y
alegres
cruzar
la
ciudad
Umarmt
und
fröhlich
durch
die
Stadt
gehen
Y
quisieran
cortar
este
amor
de
raíz
Und
sie
würden
diese
Liebe
gerne
an
der
Wurzel
ausreißen
Que
ellos
nunca
pudieron
lograr
Die
sie
selbst
niemals
erreichen
konnten
Yo
sin
tus
labios
me
muero
de
sed
Ich
ohne
deine
Lippen
sterbe
vor
Durst
Sin
los
míos
también
tú
no
puedes
estar
Ohne
meine
kannst
du
auch
nicht
sein
Nos
queremos
los
dos,
que
le
vamos
a
hacer
Wir
lieben
uns
beide,
was
sollen
wir
machen?
Si
la
vida
nos
quiso
juntar
Wenn
das
Leben
uns
zusammenführen
wollte
Tengo
mis
ojos
tan
llenos
de
ti
Ich
habe
meine
Augen
so
voll
von
dir
Que
en
mi
cuerpo,
cariño,
no
queda
un
rincón
Dass
in
meinem
Körper,
Liebling,
keine
Ecke
bleibt
Donde
no
mandes
tú,
que
este
amor
que
te
dí
Wo
nicht
du
herrschst,
denn
diese
Liebe,
die
ich
dir
gab
Es
el
pulso
de
mi
corazón
Ist
der
Pulsschlag
meines
Herzens
Solo
en
tus
brazos
me
siento
feliz
Nur
in
deinen
Armen
fühle
ich
mich
glücklich
Y
me
duermo
despierto
con
dulce
quietud
Und
ich
schlafe
wachend
ein
in
süßer
Stille
Escuchando
al
compás
sonreír
junto
a
mí
Höre
im
Takt
dein
Lächeln
neben
mir
El
aliento
de
tu
juventud
Den
Hauch
deiner
Jugend
Y
dicen
que
somos
dos
locos
de
amor
Und
sie
sagen,
wir
sind
zwei
Verrückte
vor
Liebe
Que
vivimos
de
espaldas
al
mundo
real
Die
wir
mit
dem
Rücken
zur
realen
Welt
leben
Pretendiendo
lograr
de
la
gente
un
favor
Und
versuchen,
von
den
Leuten
einen
Gefallen
zu
bekommen
Que
nos
dejen
querernos
en
paz
Dass
sie
uns
in
Frieden
lieben
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael De Leon Arias De Saavedra, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.