Raphael - Tess - перевод текста песни на немецкий

Tess - Raphaelперевод на немецкий




Tess
Tess
Tess m'a dit
Tess hat mir gesagt
Veux-tu m'embrasser
Willst du mich küssen?
Tess me dit
Tess sagt mir
Pourquoi me regardes-tu
Warum siehst du mich an?
J'ai une épine dans le coeur
Ich habe einen Dorn im Herzen
On ne m'a pas réveillée
Man hat mich nicht geweckt
J'ai grandi tout juste
Ich bin gerade erst aufgewachsen
À côté des autres
Neben den anderen
Tess me dit
Tess sagt mir
Je crois que je suis malade
Ich glaube, ich bin krank
Je n'aime pas cette ville
Ich mag diese Stadt nicht
Qui ne comprend rien aux oiseaux
Die nichts von Vögeln versteht
Tess me dit
Tess sagt mir
Il est plus tard que tu ne penses
Es ist später, als du denkst
J'ai grandi tout juste
Ich bin gerade erst aufgewachsen
Au milieu des autres
Inmitten der anderen
Je vais regarder la lune
Ich werde den Mond ansehen
Par-dessus ton épaule
Über deine Schulter
Je vais regarder la vie
Ich werde das Leben ansehen
Me faire vieillir
Wie es mich altern lässt
Crois-tu que je m'en sortirais
Glaubst du, ich würde es schaffen?
Si je te tournais le dos
Wenn ich dir den Rücken kehrte?
Si je te tournais le dos
Wenn ich dir den Rücken kehrte?
Tess me dit
Tess sagt mir
De ne pas m'attacher
dass ich mich nicht binden soll
Tess me dit
Tess sagt mir
Cette nuit, je n'ai pas rêvé
Diese Nacht habe ich nicht geträumt
Tess me dit
Tess sagt mir
Je m'attendais à tellement mieux
Ich hatte so viel Besseres erwartet
J'ai tout essayé
Ich habe alles versucht
J'ai tout essayé
Ich habe alles versucht
Je vais regarder la lune
Ich werde den Mond ansehen
Par-dessus ton épaule
Über deine Schulter
Je vais regarder la vie
Ich werde das Leben ansehen
Me faire vieillir
Wie es mich altern lässt
Crois-tu que je m'en sortirais
Glaubst du, ich würde es schaffen?
Un peu plus tard un peu plus tôt
Ein wenig später, ein wenig früher
Si je te tournais le dos
Wenn ich dir den Rücken kehrte?





Авторы: Raphaël Haroche, Raphael Haroche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.