Raphael - Toda Una Vida - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Toda Una Vida - Remastered - Raphaelперевод на немецкий




Toda Una Vida - Remastered
Ein ganzes Leben - Remastered
Toda una vida
Ein ganzes Leben
Estaría contigo
Wäre ich bei dir
No me importa en qué forma
Egal in welcher Form
Ni cómo, ni dónde
Oder wie, oder wo
Pero junto a ti
Aber mit dir
Toda una vida
Ein ganzes Leben
Te estaría mimando
Würde ich dich verwöhnen
Te estaría cuidando
Würde auf dich aufpassen
Como cuido mi vida
Wie ich auf mein Leben aufpasse
Que la vivo por ti
Das ich für dich lebe
Y no me cansaría
Und ich würde nicht müde werden
De decirte siempre
Dir immer zu sagen
Pero, siempre, siempre, siempre
Aber, immer, immer, immer
Que eres en mi vida
Dass du in meinem Leben bist
Ansiedad, angustia
Sehnsucht, Beklemmung
Desesperación
Verzweiflung
Toda una vida
Ein ganzes Leben
Me estaría contigo
Wäre ich bei dir
No me importa en qué forma
Egal in welcher Form
Ni cómo, ni dónde
Oder wie, oder wo
Pero junto a ti
Aber mit dir
Y toda una vida
Und ein ganzes Leben
Me estaría contigo
Wäre ich bei dir
Y no me importa en qué forma
Und egal in welcher Form
Ni cómo, ni dónde
Oder wie, oder wo
Pero junto a ti
Aber mit dir
Y no me cansaría
Und ich würde nicht müde werden
De decirte siempre
Dir immer zu sagen
Pero siempre, siempre
Aber immer, immer
Que eres en mi vida
Dass du in meinem Leben bist
Ansiedad, angustia
Sehnsucht, Beklemmung
Desesperación
Verzweiflung
Y así, toda una vida
Und so, ein ganzes Leben
Te estaría mimando
Würde ich dich verwöhnen
Te estaría cuidando
Würde auf dich aufpassen
Como cuido mi vida
Wie ich auf mein Leben aufpasse
Que la vivo por ti
Das ich für dich lebe
Y toda
Und ein ganzes
Toda una vida
Ein ganzes Leben





Авторы: Edgar Eddie De Lange, Osvaldo Farres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.