Raphael - Todo Se Derrumbó Dentro de Mí - перевод текста песни на немецкий

Todo Se Derrumbó Dentro de Mí - Raphaelперевод на немецкий




Todo Se Derrumbó Dentro de Mí
Alles stürzte in mir zusammen
Yo era feliz contigo.
Ich war glücklich mit dir.
Vida mia.
Mein Leben.
Tu eras principio y fin.
Du warst Anfang und Ende.
De mi alegría.
Meiner Freude.
Yo Te creía fiel...
Ich glaubte dir treu...
Como la Luna.
Wie dem Mond.
Que acudía a protegernos cada dia.
Der uns jeden Tag beschützte.
Yo era feliz contigo.
Ich war glücklich mit dir.
Vida mia.
Mein Leben.
Tu eras mi perro fiel.
Du warst mein treuer Hund.
Yo era tu guía.
Ich war dein Führer.
Hasta que desperté de mi locura.
Bis ich aus meinem Wahn erwachte.
Y pude comprender...
Und ich verstand...
Que me mentias.
Dass du mich belogst.
Todo se derrumbó.
Alles stürzte ein.
Dentro de mi dentro de mi.
In mir in mir.
Hasta mi aliento ya me sabe a hiel.
Sogar mein Atem schmeckt nun bitter.
Me sabe a hiel.
Schmeckt bitter.
Mira mi cuerpo como se quiebra.
Sieh, wie mein Körper zerbricht.
Mira mis lágrimas.
Sieh meine Tränen.
Como no cesan por ti.
Wie sie nicht aufhören für dich.
Todo se derrumbó.
Alles stürzte ein.
Dentro de mi dentro de mi.
In mir in mir.
De humo fue tu amor.
Deine Liebe war Rauch.
Y de papel.
Und aus Papier.
Y de papel.
Und aus Papier.
Mira mis sueños como se queman.
Sieh, wie meine Träume verbrennen.
Mira mis lágrimas.
Sieh meine Tränen.
Como no cesan por ti.
Wie sie nicht aufhören für dich.
Yo era feliz contigo.
Ich war glücklich mit dir.
Vida mia.
Mein Leben.
Tu eras mi perro fiel.
Du warst mein treuer Hund.
Yo era tu guía.
Ich war dein Führer.
Hasta que desperté de mi locura.
Bis ich aus meinem Wahn erwachte.
Y pude comprender...
Und ich verstand...
Que otra vez mentias.
Dass du wieder logst.
Todo se derrumbó.
Alles stürzte ein.
Dentro de mi dentro de mi.
In mir in mir.
Hasta mi aliento ya me sabe a hiel.
Sogar mein Atem schmeckt nun bitter.
Me sabe a hiel.
Schmeckt bitter.
Mira mi cuerpo como se quiebra.
Sieh, wie mein Körper zerbricht.
Mira mis lágrimas.
Sieh meine Tränen.
Como no cesan por ti.
Wie sie nicht aufhören für dich.
Todo se derrumbó.
Alles stürzte ein.
Dentro de mi dentro de mi.
In mir in mir.
De humo fue tu amor.
Deine Liebe war Rauch.
Y de papel.
Und aus Papier.
Y de papel.
Und aus Papier.
Mira mis sueños como se queman.
Sieh, wie meine Träume verbrennen.
Mira mis lágrimas.
Sieh meine Tränen.
Como no cesan por ti.
Wie sie nicht aufhören für dich.
Todo se derrumbó.
Alles stürzte ein.
Mira mis sueños como se queman.
Sieh, wie meine Träume verbrennen.
Mira mis lágrimas.
Sieh meine Tränen.
Como no cesan por ti.
Wie sie nicht aufhören für dich.
End
Ende





Авторы: Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.