Raphael - Ven Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Ven Conmigo - Raphaelперевод на немецкий




Ven Conmigo
Komm Mit Mir
Cuando preguntes cuál es el camino
Wenn du fragst, welcher der Weg ist
Para llegar a la felicidad
Um zum Glück zu gelangen
Ven conmigo, ven, amigo
Komm mit mir, komm, Freundin
A muchos le escucharás
Wirst du viele hören
El hombre rico dirá qué es ser pobre
Der reiche Mann wird sagen, was es heißt, arm zu sein
El hombre pobre, quizás te dirá
Der arme Mann, vielleicht wird er dir sagen
Ven, amigo, ven conmigo
Komm, Freundin, komm mit mir
Luchemos por ganar
Lass uns kämpfen, um zu gewinnen
Por ganar
Um zu gewinnen
Te dirán que ser feliz
Sie werden dir sagen, glücklich zu sein
Es vivir y confiar
Ist leben und vertrauen
Te dirán, te dirán qué compartir
Sie werden dir sagen, dir sagen, was zu teilen ist
Los que nada te darán
Diejenigen, die dir nichts geben werden
Te dirán que ser feliz
Sie werden dir sagen, glücklich zu sein
Es luchar por la igualdad
Ist für die Gleichheit zu kämpfen
Y verás las diferencias
Und du wirst die Unterschiede sehen
Cuando te puedan mandar
Wenn sie dich befehligen können
Te cansarás de llamar a las puertas
Du wirst müde werden, an die Türen zu klopfen
Te cansarás como yo me cansé
Du wirst müde werden, wie ich müde wurde
Ven, amigo, ven conmigo
Komm, Freundin, komm mit mir
Cuando no sepas qué hacer
Wenn du nicht weißt, was du tun sollst
Yo te diré que no tengo la llave
Ich werde dir sagen, dass ich den Schlüssel nicht habe
Del paraíso, de un mundo mejor
Zum Paradies, zu einer besseren Welt
Ven, amigo, ven conmigo
Komm, Freundin, komm mit mir
Y busca como yo, como yo
Und suche wie ich, wie ich
Te diré que yo perdí
Ich werde dir sagen, dass ich verlor
Lo que dicen que es ganar
Was sie sagen, sei gewinnen
Te diré, te diré que conseguí
Ich werde dir sagen, dir sagen, dass ich erreichte
Ser yo mismo y nada más
Ich selbst zu sein und nichts weiter
Te diré lo que aprendí
Ich werde dir sagen, was ich lernte
Sobre la felicidad
Über das Glück
Ser feliz es una trampa
Glücklich sein ist eine Falle
Que nos tienden, je, je, los demás
Die uns die anderen stellen, he, he
Y lucha como yo
Und kämpfe wie ich
Como yo, como yo
Wie ich, wie ich
Como yo
Wie ich





Авторы: A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.