Raphael - Verano - перевод текста песни на немецкий

Verano - Raphaelперевод на немецкий




Verano
Sommer
Verano, verano, verano
Sommer, Sommer, Sommer
Ya es tiempo para descansar (verano)
Es ist Zeit, sich auszuruhen (Sommer)
Y abandonar la gran ciudad (verano)
Und die große Stadt zu verlassen (Sommer)
Tumbarse al sol y hablar de amor
Sich in die Sonne legen und über Liebe sprechen
De corazón a corazón (verano)
Von Herz zu Herz (Sommer)
Saber que junto a estas (verano)
Wissen, dass du bei mir bist (Sommer)
Que yo muy junto a ti estaré (verano)
Dass ich ganz nah bei dir sein werde (Sommer)
Jurar amor sobre una cruz
Liebe auf ein Kreuz schwören
Que allí en la arena grabaré
Das ich dort in den Sand ritzen werde
Pensar tan solo en conversar y en nadar
Nur daran denken, zu reden und zu schwimmen
Sin nadie entre nosotros dos
Ohne jemanden zwischen uns beiden
Mirar al horizonte azul y soñar
Auf den blauen Horizont blicken und träumen
Que todo el mundo es nada más "tú y yo" (verano)
Dass die ganze Welt nur "du und ich" ist (Sommer)
Sus días deberían ser (verano)
Seine Tage sollten sein (Sommer)
Tan largos como cada mes (verano)
So lang wie jeder Monat (Sommer)
Y así vivir mirando al mar
Und so leben, auf das Meer blickend
Con su reflejo en tu mirar
Mit seinem Spiegelbild in deinem Blick
Pensar tan solo en conversar y en nadar
Nur daran denken, zu reden und zu schwimmen
Sin nadie entre nosotros dos
Ohne jemanden zwischen uns beiden
Mirar al horizonte azul y soñar
Auf den blauen Horizont blicken und träumen
Que todo el mundo es nada más y yo
Dass die ganze Welt nur du und ich ist
Sus días deberían ser (verano)
Seine Tage sollten sein (Sommer)
Tan largos como cada mes (verano)
So lang wie jeder Monat (Sommer)
Y así vivir mirando al mar
Und so leben, auf das Meer blickend
Con tu reflejo en su mirar
Mit deinem Spiegelbild in seinem Blick
Verano
Sommer





Авторы: Willem J Faber, Austin Harlan Leeds, Paul Van Dyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.