Raphael - Ámame - 6.0 En Concierto - перевод текста песни на немецкий

Ámame - 6.0 En Concierto - Raphaelперевод на немецкий




Ámame - 6.0 En Concierto
Liebe mich - 6.0 Im Konzert
Dime por qué
Sag mir, warum
Hoy tu mirada vuela
schweift dein Blick heute
Atravesando la noche
durch die Nacht?
Te siento lejos de
Ich fühle dich fern von mir
Quiero saber el por qué
Ich will wissen, warum
me dirás:
Du wirst mir sagen:
"No te preocupes que no es nada"
"Mach dir keine Sorgen, es ist nichts"
Mis pensamientos estaban
Meine Gedanken waren
Junto a ti
bei dir
Bésame
Küss mich
Ya sabes que por ti daría hoy la vida
Du weißt, dass ich heute mein Leben für dich geben würde
Mírame
Sieh mich an
Que vuelvan tus miradas a encender las mías
Lass deine Blicke meine wieder entfachen
Ámame
Liebe mich
Y luego repíteme hasta enloquecer que te quiero
Und dann wiederhole bis zum Wahnsinn, dass ich dich liebe
Pues, bésame
Also, küss mich
Ya sabes que por ti daría hoy la vida
Du weißt, dass ich heute mein Leben für dich geben würde
Mírame
Sieh mich an
Que vuelvan tus miradas a encender las mías
Lass deine Blicke meine wieder entfachen
Y luego repíteme hasta enloquecer que te quiero
Und dann wiederhole bis zum Wahnsinn, dass ich dich liebe
Sonreirás y volverá de nuevo ese silencio que duele
Du wirst lächeln und es wird wieder diese Stille geben, die schmerzt
Y, tras la noche, vendrá un nuevo amanecer
Und nach der Nacht wird ein neuer Morgen kommen
Se perderá esa pregunta en el aire
Diese Frage wird sich in der Luft verlieren
Y cuando muera la tarde, volverá
Und wenn der Abend stirbt, wird sie wiederkehren
Pues, bésame
Also, küss mich
Ya sabes que por ti daría hoy todita mi vida
Du weißt, dass ich heute mein ganzes Leben für dich geben würde
Anda, mírame
Komm, sieh mich an
Que vuelvan tus miradas a encender las mías
Lass deine Blicke meine wieder entfachen
Ámame
Liebe mich
Y luego repíteme hasta enloquecer que te quiero
Und dann wiederhole bis zum Wahnsinn, dass ich dich liebe
Pues, bésame
Also, küss mich
Ya sabes que por ti daría hoy (la vida)
Du weißt, dass ich heute mein Leben für dich geben würde (das Leben)
Mírame
Sieh mich an
Que vuelvan tus miradas a encender las mías
Lass deine Blicke meine wieder entfachen
(Ámame)
(Liebe mich)
(Y luego) repíteme hasta enloquecer te quiero
(Und dann) wiederhole bis zum Wahnsinn, dass ich dich liebe





Авторы: José Luis Perales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.