Raphael - Ámame o Déjame (feat. Mónica Naranjo) [Remastered] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raphael - Ámame o Déjame (feat. Mónica Naranjo) [Remastered]




Ámame o Déjame (feat. Mónica Naranjo) [Remastered]
Love Me or Leave Me (feat. Mónica Naranjo) [Remastered]
¡Ámame o déjame!
Love Me or Leave Me!
A veces pienso que es mejor marchar
Sometimes I think it's better to leave
Y no volver la vista atrás de
And not look back
Fueron momentos tan al límite
There were moments so extreme
Que no quisiera mencionar
That I wouldn't want to mention
Imaginando siempre el qué dirán
Always imagining what they'll say
De si ahora te vas
About me if you leave now
Aunque yo seguiré amándote
Although I will keep loving you
Pues que un día volverás
Because I know that one day you'll return
Ámame o déjame
Love me or leave me
Pero no me tortures hasta el amanecer
But don't torture me until dawn
Átame o líbrame
Tie me up or set me free
De esta dulce condena de carne y piel
From this sweet condemnation of flesh and skin
La vida es corta y yo sigo aquí
Life is short and I'm still here
Mirando al cielo sin hablar
Looking at the sky without speaking
Pues el silencio reina en el lugar
Because silence reigns in the place
Donde me amaste sin parar
Where you loved me endlessly
Si piensas gaviota en libertad
If you think, free as a seagull,
Que pierdo el tiempo en esperar
That I'm wasting my time waiting
Las esperanzas se me agotan ya
My hopes are running out
Y mi coraje muerto está
And my courage is dead
Ámame o déjame
Love me or leave me
Ámame
Love me
Ámame
Love me
Ámame
Love me
Ámame
Love me
O déjame
Or leave me
Átame
Tie me up
O líbrame
Or set me free
Ámame o déjame
Love me or leave me
Pero no me tortures hasta el amanecer
But don't torture me until dawn
Átame o líbrame
Tie me up or set me free
De esta dulce condena de carne y piel
From this sweet condemnation of flesh and skin
Ámame
Love me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.