Raphaela Santos - Frio da Solidão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raphaela Santos - Frio da Solidão




Frio da Solidão
Холод одиночества
Quando te vejo
Когда я вижу тебя,
Sinto frio em meu coração
чувствую холод в своём сердце.
Desesperado, está dizendo não
В отчаянии ты говоришь "нет".
Fala pra mim
Скажи мне,
Que eu não mereço toda essa dor
что я не заслуживаю всей этой боли.
Não faz assim, não me deixe aqui
Не делай так, не оставляй меня здесь,
No frio da solidão
в холоде одиночества.
Se você sentir a dor que estou sentindo vai voltar
Если ты почувствуешь ту боль, что чувствую я, ты вернёшься.
E as lágrimas que você caindo vão secar
И слёзы, которые ты видишь, льющиеся из моих глаз, высохнут.
Se você sentir a dor que estou sentindo vai voltar
Если ты почувствуешь ту боль, что чувствую я, ты вернёшься.
E as lágrimas que você caindo vão secar de amor
И слёзы, которые ты видишь, льющиеся из моих глаз, высохнут от любви.
De amor, de amor
От любви, от любви.
Vem, cura essa dor
Приди, исцели эту боль.
E de amor, de amor
От любви, от любви.
Mandar um super beijo pra galera da banda Bicho Louco
Передаю огромный привет всем ребятам из группы "Bicho Louco".
Fala pra mim
Скажи мне,
Que eu não mereço toda essa dor
что я не заслуживаю всей этой боли.
Não faz assim, não me deixe aqui
Не делай так, не оставляй меня здесь,
No frio da solidão
в холоде одиночества.
Se você sentir a dor que estou sentindo vai voltar
Если ты почувствуешь ту боль, что чувствую я, ты вернёшься.
E as lágrimas que você caindo vão secar
И слёзы, которые ты видишь, льющиеся из моих глаз, высохнут.
Se você sentir a dor que estou sentindo vai voltar
Если ты почувствуешь ту боль, что чувствую я, ты вернёшься.
E as lágrimas que você caindo vão secar de amor
И слёзы, которые ты видишь, льющиеся из моих глаз, высохнут от любви.
E de amor, de amor
От любви, от любви.
Vem, cura essa dor
Приди, исцели эту боль.
E de amor, de amor
От любви, от любви.
Se você sentir a dor que estou sentindo vai voltar
Если ты почувствуешь ту боль, что чувствую я, ты вернёшься.
E as lágrimas que você caindo vão secar
И слёзы, которые ты видишь, льющиеся из моих глаз, высохнут.
Se você sentir a dor que estou sentindo vai voltar
Если ты почувствуешь ту боль, что чувствую я, ты вернёшься.
E as lágrimas que você caindo vão secar de amor
И слёзы, которые ты видишь, льющиеся из моих глаз, высохнут от любви.
De amor, de amor
От любви, от любви.
Vem, cura essa dor
Приди, исцели эту боль.
De amor, de amor
От любви, от любви.
Vem, cura essa dor
Приди, исцели эту боль.





Авторы: Elvis Pires, Luiz Fraga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.