Текст и перевод песни Raphaela Santos - Um Dia Vai Me Procurar
Um Dia Vai Me Procurar
One Day You'll Look For Me
Alô,
Iza
da
Espartilho,
meu
amor,
um
beijo
pra
você
Hello,
Iza
in
the
corset,
my
love,
a
kiss
for
you
Vai,
só
os
bregão
Come
on,
it's
just
brega
Um
dia
vai
me
procurar
One
day
you'll
look
for
me
Tentando
assim
se
explicar
Trying
to
explain
yourself
Todos
os
motivos
que
te
fez
ir
embora
All
the
reasons
that
made
you
leave
Eu
posso
até
te
escutar
I
may
even
listen
to
you
Mas
não
vou
me
emocionar
But
I
will
not
be
moved
E
jogou
tudo
fora
And
threw
everything
away
Acha
pouco
o
que
fez?
Do
you
think
what
you
did
was
nothing?
Me
deixou
na
solidão
You
left
me
in
solitude
Me
levou
à
beira
da
loucura
You
drove
me
to
the
edge
of
madness
Não
teve
compaixão
You
had
no
compassion
Sofri
na
depressão
I
suffered
with
depression
Não
pense,
não
pense
em
voltar
Don't
think,
don't
think
about
coming
back
Se
um
dia
vir
me
procurar
If
one
day
you
should
come
to
look
for
me
Seremos
bons
amigos
We'll
be
good
friends
Perdão,
se
quer
perdão
eu
te
dou
Forgiveness,
if
you
want
forgiveness
I'll
give
it
to
you
Mas
não
terás
o
meu
amor
But
you
won't
have
my
love
Porque
foi
mal
comigo
Because
you
were
very
evil
to
me
Vai,
vai
no
bregão
Go
ahead,
go
on
to
brega
Mais
uma
do
Elvis
Pires
Another
Elvis
Pires’s
song
Um
dia
vai
me
procurar
One
day
you'll
look
for
me
Tentando
assim
se
explicar
Trying
to
explain
yourself
Todos
os
motivos
que
te
fez
ir
embora
All
the
reasons
that
made
you
leave
Eu
posso
até
te
escutar
I
may
even
listen
to
you
Mas
não
vou
me
emocionar
But
I
will
not
be
moved
Você
me
teve
em
suas
mãos
You
had
me
in
the
palm
of
your
hand
E
jogou
tudo
fora
And
threw
everything
away
Acha
pouco
o
que
fez?
Do
you
think
what
you
did
was
nothing?
Levou
à
beira
da
loucura
You
drove
me
to
the
edge
of
madness
Não
teve
compaixão
You
had
no
compassion
Sofri
na
depressão
I
suffered
with
depression
Não
pense,
não
pense
em
voltar
Don't
think,
don't
think
about
coming
back
Se
um
dia
vir
me
procurar
If
one
day
you
should
come
to
look
for
me
Seremos
bons
amigos
We'll
be
good
friends
Perdão,
se
quer
perdão
eu
te
dou
Forgiveness,
if
you
want
forgiveness
I'll
give
it
to
you
Mas
não
terás
o
meu
amor
But
you
won't
have
my
love
Porque
foi
mal
comigo
Because
you
were
very
evil
to
me
Não
pense,
não
pense
em
voltar
Don't
think,
don't
think
about
coming
back
Se
um
dia
vir
me
procurar
If
one
day
you
should
come
to
look
for
me
Seremos
bons
amigos
We'll
be
good
friends
Perdão,
se
quer
perdão
eu
te
dou
Forgiveness,
if
you
want
forgiveness
I'll
give
it
to
you
Mas
não
terás
o
meu
amor
But
you
won't
have
my
love
Porque
foi
mal
comigo
Because
you
were
very
evil
to
me
Um
dia
vai
me
procurar
One
day
you'll
look
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Pires, Rodrigo Mell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.