Raphaela Santos - Um Dia Vai Me Procurar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raphaela Santos - Um Dia Vai Me Procurar




Um Dia Vai Me Procurar
Однажды ты меня поищешь
Alô, Iza da Espartilho, meu amor, um beijo pra você
Алло, Иза из Эспартильо, моя дорогая, целую тебя
Vai, os bregão
Давай, только грустные песни
Um dia vai me procurar
Однажды ты меня поищешь
Tentando assim se explicar
Пытаясь так объясниться
Todos os motivos que te fez ir embora
Все причины, по которым ты ушел
Eu posso até te escutar
Я могу тебя даже выслушать
Mas não vou me emocionar
Но не буду тронута
Você...
Ты...
E jogou tudo fora
И все испортил
Acha pouco o que fez?
Считаешь это мелочью?
Me deixou na solidão
Оставил меня в одиночестве
Me levou à beira da loucura
Довел меня до безумия
Não teve compaixão
Не проявил сострадания
Sofri na depressão
Я страдала от депрессии
Sem amor
Без любви
Não pense, não pense em voltar
Не думай, не думай возвращаться
Se um dia vir me procurar
Если однажды придешь меня искать
Seremos bons amigos
Мы будем хорошими друзьями
Perdão, se quer perdão eu te dou
Прощение, если хочешь прощения, я дам тебе его
Mas não terás o meu amor
Но моей любви ты не получишь
Porque foi mal comigo
Потому что плохо со мной обошелся
Vai, vai no bregão
Давай, давай грустную песню
Mais uma do Elvis Pires
Еще одна от Элвиса Пиреса
Um dia vai me procurar
Однажды ты меня поищешь
Tentando assim se explicar
Пытаясь так объясниться
Todos os motivos que te fez ir embora
Все причины, по которым ты ушел
Eu posso até te escutar
Я могу тебя даже выслушать
Mas não vou me emocionar
Но не буду тронута
Você me teve em suas mãos
Ты держал меня в своих руках
E jogou tudo fora
И все испортил
Acha pouco o que fez?
Считаешь это мелочью?
E o quê?
И что?
Levou à beira da loucura
Довел до безумия
Não teve compaixão
Не проявил сострадания
Sofri na depressão
Я страдала от депрессии
Sem amor
Без любви
Não pense, não pense em voltar
Не думай, не думай возвращаться
Se um dia vir me procurar
Если однажды придешь меня искать
Seremos bons amigos
Мы будем хорошими друзьями
Perdão, se quer perdão eu te dou
Прощение, если хочешь прощения, я дам тебе его
Mas não terás o meu amor
Но моей любви ты не получишь
Porque foi mal comigo
Потому что плохо со мной обошелся
Não pense, não pense em voltar
Не думай, не думай возвращаться
Se um dia vir me procurar
Если однажды придешь меня искать
Seremos bons amigos
Мы будем хорошими друзьями
Perdão, se quer perdão eu te dou
Прощение, если хочешь прощения, я дам тебе его
Mas não terás o meu amor
Но моей любви ты не получишь
Porque foi mal comigo
Потому что плохо со мной обошелся
Um dia vai me procurar
Однажды ты меня поищешь





Авторы: Elvis Pires, Rodrigo Mell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.