Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Avisou
Du Hast Mir Nichts Gesagt
É
tão
covarde
alguém
brincar
com
sentimento
Es
ist
so
feige,
mit
Gefühlen
zu
spielen
Prometer
coisas
que
não
vão
cumprir
Dinge
zu
versprechen,
die
man
nicht
hält
E
a
gente,
sem
ninguém,
iludida
e
carente
Und
ich,
allein,
getäuscht
und
bedürftig
Mergulha
sem
ter
medo
de
se
ferir
Stürze
mich
rein,
ohne
Angst,
verletzt
zu
werden
Me
pergunto
por
que
Ich
frage
mich,
warum
Só
acontece
isso
comigo
Mir
das
immer
nur
passiert
Não
dá
pra
entender
Ich
kann
es
nicht
verstehen
Será
mesmo
um
castigo?
Ob
das
wirklich
eine
Strafe
ist?
Por
que
você
entrou
na
minha
vida
Warum
kamst
du
in
mein
Leben
Olhando
a
porta
de
saída?
Und
schautest
schon
zur
Ausgangstür?
Por
que
me
perguntou
se
sim
Warum
fragtest
du
mich,
ob
Ja
Já
pensando
no
adeus,
amor
meu?
Doch
dachtest
schon
an
Abschied,
mein
Lieb?
Você
queria
só
um
passatempo
Du
wolltest
nur
ein
Zeitvertreib
Seus
beijos
foi
sem
sentimento
Deine
Küsse
waren
ohne
Gefühl
Por
que
é
que
não
me
avisou
que
você
nunca
me
amou?
Warum
hast
du
mir
nicht
gesagt,
dass
du
mich
niemals
geliebt
hast?
Não
me
avisou
Du
hast
mir
nichts
gesagt
Eu
quero
a
guitarra
Ich
will
die
Gitarre
A
Favorita
Die
Lieblingsgitarre
E
a
gente,
sem
ninguém,
iludida
e
carente
Und
ich,
allein,
getäuscht
und
bedürftig
Mergulha
sem
ter
medo
de
se
ferir
Stürze
mich
rein,
ohne
Angst,
verletzt
zu
werden
Me
pergunto
por
que
Ich
frage
mich,
warum
Só
acontece
isso
comigo
Mir
das
immer
nur
passiert
Não
dá
pra
entender
Ich
kann
es
nicht
verstehen
Será
mesmo
um
castigo?
Ob
das
wirklich
eine
Strafe
ist?
Por
que
você
entrou
na
minha
vida
Warum
kamst
du
in
mein
Leben
Olhando
a
porta
de
saída?
Und
schautest
schon
zur
Ausgangstür?
Por
que
me
perguntou
se
sim
Warum
fragtest
du
mich,
ob
Ja
Já
pensando
no
adeus,
amor
meu?
Doch
dachtest
schon
an
Abschied,
mein
Lieb?
Você
queria
só
um
passatempo
Du
wolltest
nur
ein
Zeitvertreib
Seus
beijos
foi
sem
sentimento
Deine
Küsse
waren
ohne
Gefühl
Por
que
é
que
não
me
avisou
que
você
nunca
me
amou?
Warum
hast
du
mir
nicht
gesagt,
dass
du
mich
niemals
geliebt
hast?
Não
me
avisou
Du
hast
mir
nichts
gesagt
Nunca
me
amou
Hast
mich
nie
geliebt
Não
avisou
Hast
nichts
gesagt
Nunca
me
amou
Hast
mich
doch
nie
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.