Текст и перевод песни Raphaella - Above The Water
There
are
layers
of
silence
between
our
hearts
Между
нашими
сердцами
– слои
тишины,
And
mountains
of
nothing
keeping
us
apart
И
горы
из
ничего
держат
нас
вдали.
I
try
and
fill
the
gaps,
I
don't
know
where
to
start
Я
пытаюсь
заполнить
пробелы,
но
не
знаю,
с
чего
начать.
I've
forgotten
what
it
feels
like
not
to
try
this
hard
Я
забыла,
каково
это
– не
прилагать
столько
усилий.
But
somehow
my
heart
keeps
believing,
Но
почему-то
мое
сердце
продолжает
верить,
It
can
get
through,
Что
сможет
пробиться,
And
somehow
my
dreams
keep
pretending,
И
почему-то
мои
мечты
продолжают
притворяться,
That
they're
dreaming
too
Что
они
тоже
мечтают.
I
can't
keep
walking
on
a
tightrope
so
please,
Я
не
могу
продолжать
идти
по
канату,
поэтому,
пожалуйста,
Can
someone
help
me
keep
hold?
Может
ли
кто-нибудь
помочь
мне
удержаться?
I
need,
to
keep
my
head
above
the
water,
Мне
нужно
держать
голову
над
водой,
Heart
above
the
water
ohh
x2
Сердце
над
водой,
о-о-о
x2
I
can
read
between
the
lines
that
it's
over
now,
Я
могу
прочитать
между
строк,
что
все
кончено,
But
when
you're
too
far
in,
you
just
can't
get
out
Но
когда
ты
слишком
глубоко,
ты
просто
не
можешь
выбраться.
I'll
never
reach
the
surface,
'coz
I'm
too
far
down
Я
никогда
не
достигну
поверхности,
потому
что
я
слишком
глубоко.
The
tears
my
have
dried,
but
the
love
has
drowned
Слезы,
возможно,
высохли,
но
любовь
утонула.
But
somehow
my
heart
keeps
believing,
Но
почему-то
мое
сердце
продолжает
верить,
It
can
get
through,
Что
сможет
пробиться,
And
somehow
my
dreams
keep
pretending,
И
почему-то
мои
мечты
продолжают
притворяться,
That
they're
dreaming
too.
Что
они
тоже
мечтают.
I
can't
keep
walking
on
a
tightrope
so
please,
Я
не
могу
продолжать
идти
по
канату,
поэтому,
пожалуйста,
Can
someone
help
me
keep
hold?
Может
ли
кто-нибудь
помочь
мне
удержаться?
I
need,
to
keep
my
head
above
the
water,
Мне
нужно
держать
голову
над
водой,
Heart
above
the
water
ohh
x2
Сердце
над
водой,
о-о-о
x2
I'll
let
the
water
fall,
Я
позволю
воде
падать,
I'll
let
the
water
fall,
Я
позволю
воде
падать,
Like
needles
on
my
skin,
Как
иглы
на
моей
коже,
It
burns
with
every
sting,
Она
жжет
с
каждым
уколом,
I
feel
the
water
fall,
Я
чувствую,
как
падает
вода,
I
feel
the
water
fall,
Я
чувствую,
как
падает
вода,
But
I
still
let
you
in
Но
я
все
еще
позволяю
тебе
войти.
I
can't
keep
walking
on
a
tightrope
so
please,
Я
не
могу
продолжать
идти
по
канату,
поэтому,
пожалуйста,
Can
someone
help
me
keep
hold?
Может
ли
кто-нибудь
помочь
мне
удержаться?
I
need,
to
keep
my
head
above
the
water,
Мне
нужно
держать
голову
над
водой,
Heart
above
the
water
ohh
x2
Сердце
над
водой,
о-о-о
x2
There
are
layers
of
silence
between
our
hearts,
Между
нашими
сердцами
– слои
тишины,
And
mountains
of
nothing
keeping
us
apart.
И
горы
из
ничего
держат
нас
вдали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiten Bharadia, Tobias Kampe Flygare, Raphaella Mazaheri-asadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.