Текст и перевод песни Raphão Alaafin - Cuidado! Tem Guardinha no Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado! Tem Guardinha no Rap
Watch Out! There's a Cop in Rap
Eles
não
podem
te
prender,
They
can't
arrest
you,
Não
há
o
que
temer
There's
nothing
to
fear
Mas
enchem
o
saco
aff!
maluco
chato
But
they’re
a
pain
in
the
ass!
Annoying
dude
Tipo
guardinha
de
parque,
Like
a
park
ranger,
Inspetor
de
classe
Hall
monitor
Segurança
de
shopping
Shopping
mall
security
Com
revolvinho
de
choque
With
a
taser
Não
podem
enquadrar,
They
can't
frame
you,
Mas
querem
incomodar
But
they
want
to
bother
you
De
nariz
longo
With
a
long
nose
Não
acredito
I
can't
believe
it
São
mosquitos
They
are
mosquitos
Zizizi
mimimi
bibibi
Bzzzz,
whine
whine,
beep
beep
Pelos
ouvidos
By
the
ears
Lá
vem
ele
de
azul
cassetete
There
he
comes
in
blue
with
a
baton
Tão
procurando
alguma
brecha
nas
track
They're
looking
for
some
loopholes
in
the
tracks
Querendo
enquadrar
os
moleques
Wanting
to
frame
the
kids
Cuidado!
tem
guardinha
no
rap
Watch
Out!
There's
a
cop
in
rap
Seu
hobby
é
criticar
Your
hobby
is
to
criticize
Seu
lazer
é
difamar
Your
leisure
is
to
defame
No
palco
vão
te
agredir
They'll
attack
you
on
stage
Para
um
destaque
conseguir
To
get
a
highlight
E
assim
divulgar
seu
site
And
thus
promote
your
site
Eles
fazem
de
tudo
só
por
mais
1 like
They
do
everything
just
for
1 more
like
Querem
chegar
ao
topo
They
want
to
reach
the
top
Pelas
costas
dos
outro
Behind
the
backs
of
others
Mochila
de
alpinista
Climber's
backpack
O
som
dele
não
toca
His
sound
doesn't
play
Ao
invés
de
evoluir
no
play
Instead
of
evolving
in
the
play
Crítica
os
deejays
Criticizes
the
DJs
Lá
vem
ele
de
azul
cassetete
There
he
comes
in
blue
with
a
baton
Tão
procurando
uma
brecha
nas
track
They're
looking
for
a
loophole
in
the
tracks
Querendo
enquadrar
os
moleques
Wanting
to
frame
the
kids
Cuidado!
tem
guardinha
no
rap
Watch
Out!
There's
a
cop
in
rap
Ele
quer
estar
nas
pistas
He
wants
to
be
on
the
tracks
Nas
revistas
In
magazines
Mas
não
pode
But
he
can't
Então
ele
xinga
tudo
pop
So
he
calls
everything
pop
crap
É
contestação
It’s
a
contestation
Somos
da
constelação
We're
from
the
constellation
Quer
estar
aqui
escute
If
you
want
to
be
here,
listen
E
desliga
seu
"caps
look"
And
turn
off
your
"caps
lock"
Bullshit,
besteira
Bullshit,
nonsense
Tanta
asneira
que
So
much
nonsense
that
Abaixou
o
nível
do
sistema
cantareira
It
lowered
the
level
of
the
singing
system
Ele
vem
de
distintivo
He
comes
with
an
insignia
Em
busca
de
MC
fugitivo
In
search
of
fugitive
MC
A
cavalo
ou
de
bike
On
horseback
or
by
bike
Capitão
do
Mic!
Captain
of
the
Mic!
Lá
vem
ele
de
azul
cassetete
There
he
comes
in
blue
with
a
baton
Tão
procurando
alguma
brecha
nas
track
They're
looking
for
some
loopholes
in
the
tracks
Querendo
enquadrar
os
moleques
Wanting
to
frame
the
kids
Cuidado!
tem
guardinha
no
rap
Watch
Out!
There's
a
cop
in
rap
Põe
no
seu
prontuário
Put
it
in
your
record
E
nos
seus
comentários
And
in
your
comments
E
eu
incomodo
os
arrombados
And
I
bother
the
assholes
Os
outros
estão
do
meu
lado
The
others
are
on
my
side
É
bibibi
no
twiter
It's
beep
beep
on
twitter
É
mimimi
de
replique
It's
whine
whine
of
reply
E
você
já
pode
me
odiar
também
And
you
can
hate
me
too
Fazem
diss
caso
They
do
diss
in
case
Diss
cussão
de
fato
Diss
big
discussion
in
fact
Querem
diss
puta
They
want
diss
bitch
Com
essas
diss
suja
With
these
diss
dirty
É
só
safadice
It's
just
filth
Desses
Hip
Hop
police
From
these
Hip
Hop
police
Já
pode
dar
stop
e
reclamar
You
can
stop
and
complain
now
Que
eu
vou
trampar.
I'm
going
to
work.
Lá
vem
ele
de
azul
cassetete
There
he
comes
in
blue
with
a
baton
Tão
procurando
alguma
brecha
nas
track
They're
looking
for
some
loopholes
in
the
tracks
Querendo
enquadrar
os
moleques
Wanting
to
frame
the
kids
Cuidado!
tem
guardinha
no
rap
Watch
Out!
There's
a
cop
in
rap
Lá
vem
ele
de
azul
cassetete
There
he
comes
in
blue
with
a
baton
Tão
procurando
alguma
brecha
nas
track
They're
looking
for
some
loopholes
in
the
tracks
Ele
é
o
valentinho
da
internet
He’s
the
internet
tough
guy
Cuidado!
tem
guardinha
no
rap
Watch
Out!
There's
a
cop
in
rap
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.