Текст и перевод песни Raphifou - Boum boum
Hola
bomba
latina
Привет,
латинская
красотка,
J'vais
pas
te
baratiner
Не
буду
ходить
вокруг
да
около,
Une
frappe
type
Maradona
Твой
удар
как
у
Марадоны,
J'peux
t'inviter
à
dîner?
Могу
я
пригласить
тебя
на
ужин?
Mon
cœur
tu
l'as
bomba-bombardé
Ты
разбила
мне
сердце,
J'suis
obligé
ma
bomba
d'en
parler
Моя
красотка,
я
должен
тебе
об
этом
сказать.
T'es
la
seule
que
je
veux
Ты
единственная,
кого
я
хочу,
Mon
cerveau
est
ravagé
Мой
разум
помутнел,
Ta
silhouette
et
tes
cheveux
Твой
силуэт
и
твои
волосы,
C'est
ça
qui
me
fait
voyager
Вот
что
заставляет
меня
путешествовать,
J'aurais
préféré
pas
trop
m'emballer
Я
бы
предпочел
не
увлекаться,
Mais
je
crois
que
je
suis
tombé
love
de
ton
body
Но,
кажется,
я
влюбился
в
твое
тело.
Tous
les
deux
ensemble,
ça
sera
bon-bon
Вместе
у
нас
все
будет
сладко-сладко,
Sur
la
plage
on
dansera
la
fiesta
boum-boum
На
пляже
мы
будем
танцевать
фиесту
бум-бум,
Que
je
te
mette
la
bague
au
doigt,
ça
serait
le
pompon
Надеть
тебе
кольцо
на
палец
было
бы
высшим
счастьем,
Que
tu
me
mettes
dans
ta
Friendzone,
ça
serait
trop
con
А
если
ты
отправишь
меня
во
френдзону,
это
будет
очень
глупо.
Ce
soir
toi
et
moi
Этим
вечером
ты
и
я,
On
unira
nos
voix
Мы
объединим
наши
голоса,
Sous
les
étoiles
Под
звездами,
J'veux
qu'on
soit
les
rois
Я
хочу,
чтобы
мы
были
королем
и
королевой,
D'ici
ou
là-bas
Здесь
или
там,
Et
qu'on
rie
aux
éclats
И
чтобы
мы
смеялись
до
упаду,
Toi
dans
mes
bras
Ты
в
моих
объятиях,
Oui
ma
bella,
viens
danser
Да,
моя
bella,
давай
танцевать.
Oui
ma
bella,
viens
danser
Да,
моя
bella,
давай
танцевать.
Rester
lucide
Сохранять
хладнокровие,
Ne
pas
se
faire
des
idées
Не
строить
иллюзий,
Toi
quand
tu
l'as
décidé
Ты,
когда
ты
решила,
Tu
sais
te
faire
désirer
Ты
умеешь
заставить
себя
желать,
J'suis
dingue
de
toi,
ma
belle,
ma
bella
Я
без
ума
от
тебя,
моя
красавица,
моя
bella,
J'avais
pas
prévu
d'en
arriver
là
Я
не
планировал
заходить
так
далеко.
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Sei
così
carina
Ты
такая
красивая,
Suonerò
la
chitarra
Я
сыграю
на
гитаре,
Puoi
chiamarmi
Santana
Можешь
звать
меня
Сантаной,
Ascoltami
principessa
Послушай
меня,
принцесса,
Celebro
la
tua
bellezza
Я
славлю
твою
красоту.
Tous
les
deux
ensemble,
ça
sera
bon-bon
Вместе
у
нас
все
будет
сладко-сладко,
Sur
la
plage
on
dansera
la
fiesta
boum-boum
На
пляже
мы
будем
танцевать
фиесту
бум-бум,
Que
je
te
mette
la
bague
au
doigt,
ça
serait
le
pompon
Надеть
тебе
кольцо
на
палец
было
бы
высшим
счастьем,
Que
tu
me
mettes
dans
ta
Friendzone,
ça
serait
trop
con
А
если
ты
отправишь
меня
во
френдзону,
это
будет
очень
глупо.
Ce
soir
toi
et
moi
Этим
вечером
ты
и
я,
On
unira
nos
voix
Мы
объединим
наши
голоса,
Sous
les
étoiles
Под
звездами,
J'veux
qu'on
soit
les
rois
Я
хочу,
чтобы
мы
были
королем
и
королевой,
D'ici
ou
là-bas
Здесь
или
там,
Et
qu'on
rie
aux
éclats
И
чтобы
мы
смеялись
до
упаду,
Toi
dans
mes
bras
Ты
в
моих
объятиях,
Oui
ma
bella,
viens
danser
Да,
моя
bella,
давай
танцевать.
Oui
ma
bella,
viens
danser
Да,
моя
bella,
давай
танцевать.
Viens
on
vit,
on
voit
Давай
жить,
давай
видеть,
Viens
on
rit,
on
boit
Давай
смеяться,
давай
пить,
Je
ne
veux
que
toi
Я
хочу
только
тебя
одну,
Que
toi
ma
bella
Только
тебя,
моя
bella,
S'te
plaît
réponds-moi
Пожалуйста,
ответь
мне,
Est-ce
que
tu
me
vois?
Ты
видишь
меня?
Viens
on
vit,
on
voit
Давай
жить,
давай
видеть,
Viens
on
rit,
on
boit
Давай
смеяться,
давай
пить,
Je
ne
veux
que
toi
Я
хочу
только
тебя
одну,
Que
toi
ma
bella
Только
тебя,
моя
bella,
S'te
plaît
réponds-moi
Пожалуйста,
ответь
мне,
Est-ce
que
tu
me
vois?
Ты
видишь
меня?
Ce
soir
toi
et
moi
(toi
et
moi)
Этим
вечером
ты
и
я
(ты
и
я),
On
unira
nos
voix
(on
unira
nos
voix)
Мы
объединим
наши
голоса
(мы
объединим
наши
голоса),
Sous
les
étoiles
Под
звездами,
J'veux
qu'on
soit
les
rois
Я
хочу,
чтобы
мы
были
королем
и
королевой,
D'ici
ou
là-bas
(on
sera
les
rois)
Здесь
или
там
(мы
будем
королем
и
королевой),
Et
qu'on
rie
aux
éclats
(on
rira
aux
éclats)
И
чтобы
мы
смеялись
до
упаду
(мы
будем
смеяться
до
упаду),
Toi
dans
mes
bras
Ты
в
моих
объятиях,
Oui
ma
bella,
viens
danser
Да,
моя
bella,
давай
танцевать.
Oui
ma
bella,
viens
danser
Да,
моя
bella,
давай
танцевать.
(Arrête
Raphifou
c'est
bon)
(Прекрати,
Raphifou,
с
меня
хватит)
(Même
si
c'est
vrai
que
t'es
plutôt
mignon)
(Хотя
ты
и
правда
довольно
милый)
Oui
ma
bella,
viens
danser
Да,
моя
bella,
давай
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphaël Bello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.