Raphifou - Oh la la... - перевод текста песни на немецкий

Oh la la... - Raphifouперевод на немецкий




Oh la la...
Oh la la...
(Oh la la la)
(Oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
J'voulais pas m'attacher
Ich wollte mich nicht binden
Mais quand j'ai vu son déhanché (oh la la la)
Aber als ich ihre Hüftbewegung sah (oh la la la)
J'me suis approché
Ich bin näher gekommen
J'lui ai dit que j'avais flashé (oh la la la)
Ich sagte ihr, dass ich einen Flash hatte (oh la la la)
Mais y a un truc chelou, et je sais pas pourquoi
Aber da ist was komisch, und ich weiß nicht warum
Un jour elle est à fond, le lendemain elle me calcule pas
Eines Tages ist sie voll dabei, am nächsten Tag ignoriert sie mich
Elle me fait tourner la tête, p'têt qu'elle se joue de moi
Sie macht mich verrückt, vielleicht spielt sie nur mit mir
En fait elle me rend bête, p'têt qu'elle se fout de moi
Eigentlich macht sie mich blöd, vielleicht macht sie sich über mich lustig
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
Elle cherche à m'aguicher
Sie versucht, mich anzumachen
M'fais des petits sourires cachés (oh la la la)
Macht mir kleine versteckte Lächeln (oh la la la)
Mais d'un coup elle se fâche et
Aber plötzlich wird sie wütend und
Elle m'demande de la lâcher (oh la la la)
Sie sagt mir, ich soll sie in Ruhe lassen (oh la la la)
Et y a un truc chelou et j'en suis sûr cette fois
Und da ist was komisch, und diesmal bin ich mir sicher
Cette façon qu'elle a de souffler le chaud et le froid
Diese Art, wie sie heiß und kalt bläst
Elle me fait tourner la tête, j'crois qu'elle se joue de moi
Sie macht mich verrückt, ich glaube, sie spielt nur mit mir
En fait elle me rend bête, j'crois qu'elle se fout de moi
Eigentlich macht sie mich blöd, ich glaube, sie macht sich über mich lustig
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
J'aurais pas y aller, cette fille
Ich hätte nicht hingehen sollen, dieses Mädchen
Ne m'attire que des ennuis, tant pis
Bringt mir nur Ärger, egal
Elle me prend pour un jouet, c'est fini
Sie hält mich für ein Spielzeug, es ist vorbei
Je me laisserai plus envoûter, sauf si
Ich lasse mich nicht mehr verzaubern, außer wenn
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
Sie sagt, mach Musik an, bring mich zum Tanzen (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
Ich bin verführt, sie hat noch nicht mal angefangen (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
Ein Wimpernschlag, und ich weiß nicht mehr, was ich denken soll (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Ja, dieses Mädchen hat mich völlig (oh la la la)
Oh la la la
Oh la la la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.