Текст и перевод песни Rapido - Outro
Dunkele
Zeiten
Темные
времена
Hunderte
Leichen
Сотни
трупов
Ein
Weg
gepflastert
von
etlichen
unsagbar
reichen
Monarchen
die
sich
auflehnen
wollten
doch
trotz
alledem
Путь,
проложенный
несколькими
несказанно
богатыми
монархами,
которые
хотели
восстать,
несмотря
на
все
это
Im
Laufe
der
Ära
mehr
als
nur
dem
Untergang
geweiht
sind
В
течение
эпохи
больше,
чем
просто
посвящены
гибели
Ich
schützte
die
Armen
auf
dem
Weg
zum
Reichtum
und
die
reich
gewordenen
Armen
waren
dankbar
dafür
Я
защищал
бедных
на
пути
к
богатству,
и
богатые
бедняки
были
благодарны
за
это
Aber
der
Neid
wuchs
Но
зависть
росла
Nachdem
aus
gutem
ein
wirklich
schlechtes
Gewissen
wurde
После
того,
как
хорошее
стало
действительно
плохой
совестью
Merkte
ich
ich
ersetzte
Missgeburten
durch
Missgeburten
Я
понял,
что
я
заменил
роды
на
роды
Unverändertes
Szenario
von
links
nach
rechts
verschoben
Неизмененный
сценарий
перемещен
слева
направо
Waren
arm,
glücklich
und
sind
jetzt
als
reicher
Dreck
verloren
Были
бедны,
счастливы
и
теперь
потеряны
как
богатая
грязь
Auf
der
Suche
nach
Erstrebenswertem
alles
monoton
zur
Zeit
В
поисках
желаемого
все
монотонно
в
настоящее
время
Wenn
du
alles
hast
wünscht
du
dir
letztendlich
den
Tod
herbei
Когда
у
вас
есть
все,
вы
в
конечном
итоге
желаете
смерти
Der
Weg
ist
das
Ziel
sagte
mir
mein
Verständnis
Путь-это
цель,
сказал
мне
мое
понимание
Ich
habe
genug
davon,
besser
spät
als
nie
die
Erkenntnis
Мне
этого
достаточно,
лучше
поздно,
чем
никогда
не
осознавать
-Und
noch
in
dutzenden
Jahren
wenn
sich
die
Gesellschaft
sich
erinnert
werden
sie
wissen
die
Worte
des
Messias
stimmten
selbstverständlich
immer
-И
даже
через
десятки
лет,
если
общество
вспомнит,
вы
знаете,
слова
Мессии
всегда
звучали
само
собой
разумеющимся
Stolz,
Geiz,
Zorn,
Neid
Гордость,
скупость,
гнев,
зависть
Ja
ihr
werdet
erntet
was
ihr
säät
Да
вы
пожнете
то,
что
посеете
Und
wenn
sich
der
Himmel
voller
brennender
Flammen
auf
uns
herablegt,
hatte
Atlas
keine
Stärke
mehr
zu
stehen
И
когда
небо,
полное
пылающего
пламени,
обрушилось
на
нас,
у
Атласа
больше
не
было
сил
стоять
Wollust,
Völlerei
und
Trägheit
Сладострастие,
обжорство
и
инерция
Sie
kriegen
alle
ihren
Obulus
auf
die
Augen
um
zu
gehen
Вы
получите
все
идти
своим
Obulus
вокруг
глаз
Und
wenn
Charon
sie
ins
Reich
des
Hades
führt
werden
sie
weinen,
И
когда
Харон
приведет
их
в
царство
Аида,
они
будут
плакать,
Doch
dafür
ist
es
dann
leider
schon
zu
spät
Но
для
этого,
к
сожалению,
уже
слишком
поздно
Abgang,
Schlusswort,
Todesschrei
Уход,
заключительное
слово,
предсмертный
крик
Sie
verfluchen
alles
und
jeden
aber
sie
selbst
sind
vogelfrei
Они
проклинают
все
и
всех,
но
сами
они
свободны
от
птиц
Nachdem
gesagt
ist
was
gesagt
ist
wird
die
Scheibe
auf
Repeat
gestellt
После
того,
как
сказано,
что
сказано,
диск
устанавливается
в
Repeat
Fresh
as
Fuck
das
das
Land
wie
ein
Parasit
befällt
Свежий,
как
черт,
который
заражает
страну,
как
паразит
Ein
Aufschrei
(Oh)
Протест
(Oh)
Die
Truppen
sind
bereit
für
den
Aufmarsch
ins
dunkle
Reich
Войска
готовы
к
походу
в
темное
царство
Die
Speerspitzen
ragen
in
den
Himmel
und
die
FAF-Fahnen
wehen
im
Wind
Наконечники
копий
торчат
в
небе,
а
флаги
ФАФ
развеваются
на
ветру
Tausend
Fußabdrücke
im
Morast
Тысяча
следов
в
трясине
Die
Soldaten
stehen
still
Солдаты
стоят
неподвижно
Das
ist
erst
der
Anfang
des
Imperiums
Это
только
начало
империи
Die
Saga
beginnt
Начинается
сага
Alle
anderen,
Все
остальные,
Sie
ehren
uns
Они
чтят
нас
Rapido,
keiner
ist
in
der
Kunstform
tighter
Рапидо,
ни
один
из
них
не
является
более
плотным
в
художественной
форме
Ey
und
mein
FAF-Shirt
macht
mein
Brustkorb
breiter
Эй,
и
моя
рубашка
FAF
делает
мою
грудную
клетку
шире
Ja
sie
huldigen
mir,
Да,
они
воздают
мне
должное,
Ich
bring
den
Flow
und
das
Land
bebt
Я
несу
поток,
и
земля
дрожит
Gott
auf
meiner
Seite
wenn
der
Sohn
in
den
Kampf
geht
Бог
на
моей
стороне,
когда
сын
идет
в
бой
-Und
noch
in
dutzenden
Jahren
wenn
sich
die
Gesellschaft
sich
erinnert
werden
sie
wissen
die
Worte
des
Messias
stimmten
selbstverständlich
immer
-И
даже
через
десятки
лет,
если
общество
вспомнит,
вы
знаете,
слова
Мессии
всегда
звучали
само
собой
разумеющимся
Stolz,
Geiz,
Zorn,
Neid
Гордость,
скупость,
гнев,
зависть
Ja
ihr
werdet
erntet
was
ihr
säät
Да
вы
пожнете
то,
что
посеете
Und
wenn
sich
der
Himmel
voller
brennender
Flammen
auf
uns
herablegt,
hatte
Atlas
keine
Stärke
mehr
zu
stehen
И
когда
небо,
полное
пылающего
пламени,
обрушилось
на
нас,
у
Атласа
больше
не
было
сил
стоять
Wollust,
Völlerei
und
Trägheit
Сладострастие,
обжорство
и
инерция
Sie
kriegen
alle
ihren
Obulus
auf
die
Augen
um
zu
gehen
Вы
получите
все
идти
своим
Obulus
вокруг
глаз
Und
wenn
Charon
sie
ins
Reich
des
Hades
führt
werden
sie
weinen,
И
когда
Харон
приведет
их
в
царство
Аида,
они
будут
плакать,
Doch
dafür
ist
es
dann
leider
schon
zu
spät
Но
для
этого,
к
сожалению,
уже
слишком
поздно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Messias
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.