Rapkreation - Brudis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rapkreation - Brudis




Brudis
Brothers
Ey
Yo
Brudi bleibt Brudi und Fuffi bleibt Fuffi, das ist die Gang
Brother stays brother and fifty stays fifty, that's the gang
Das′ nicht das Ende, das ist der Anfang, das lernst du noch kennen
This ain't the end, this is the beginning, you'll learn that yet
Weiß nicht, was du siehst, doch Brudi probiert nie ein' Brudi zu scammen
Don't know what you see, but a brother never tries to scam a brother
Das ist der Anfang, die Gang ist mein Brudi und besser du kennst
This is the beginning, the gang is my brother and you better know it
Brudi bleibt Brudi und Fuffi bleibt Fuffi und das ist die Gang
Brother stays brother and fifty stays fifty and that's the gang
Das′ nicht das Ende, das ist der Anfang, das lernst du noch kennen
This ain't the end, this is the beginning, you'll learn that yet
Ich weiß nicht, was du siehst, doch Brudi probiert nie ein' Brudi zu scammen
I don't know what you see, but a brother never tries to scam a brother
Das ist der Anfang, die Gang ist mein Brudi und besser du kennst
This is the beginning, the gang is my brother and you better know it
Besser du kennst es, ey
You better know it, yo
Kreuzberg, whole lotta Gang Shit, ey
Kreuzberg, whole lotta gang shit, yo
Weiß nicht, ob die Story jemals endet, ey
Don't know if the story ever ends, yo
Branche meine Brüder, keine Benzos
Industry my brothers, no benzos
Mucke aus Memphis, du bist late, is' okay
Music from Memphis, you're late, it's okay
Zwölf Mann im Chevrolet
Twelve men in the Chevrolet
Direkter Weg nach Marseille, ich seh
Direct route to Marseille, I see
Jeder zweite Pisser redet dann von Gang
Every other dude talks about gang
Doch am Ende sind sie alle dann getrennt
But in the end, they all end up separated
Combo platzt, bang, bang, bang
Combo bursts, bang, bang, bang
Alles kein Thema, ey
It's all good, yo
Ihr seid Verräter, ey
You are traitors, yo
Keine Zeit, bin auf Kreta
No time, I'm in Crete
Essen mit Feta, ja (Feta, haha)
Eating with feta, yeah (feta, haha)
Teile mit Brüdern das Cash von GEMA, ey
Sharing the GEMA cash with my brothers, yo
Malen, shotten, danach ist Bottom vorn
Painting, shooting, then bottom's up front
Hinter mir Cops, die kommen
Cops behind me, they're coming
Voo Store wurde wieder Hops genommen
Voo Store got robbed again
Selber schuld, wenn du Designer bei Räuber in Gegend verkaufst
Your own fault if you sell designer in a robber's area
Ey, wir stehen nicht drauf, ist teuer, wir nehmen dich aus
Yo, we don't like it, it's expensive, we'll take you out
Du verstehst, war nicht so schlau, ah
You understand, wasn't so smart, ah
Brudi bleibt Brudi und Fuffi bleibt Fuffi, das ist die Gang
Brother stays brother and fifty stays fifty, that's the gang
Das′ nicht das Ende, das ist der Anfang, das lernst du noch kennen
This ain't the end, this is the beginning, you'll learn that yet
Weiß nicht, was du siehst, doch Brudi probiert nie ein′ Brudi zu scammen
Don't know what you see, but a brother never tries to scam a brother
Das ist der Anfang, die Gang ist mein Brudi und besser du kennst
This is the beginning, the gang is my brother and you better know it
Brudi bleibt Brudi und Fuffi bleibt Fuffi, das ist die Gang
Brother stays brother and fifty stays fifty, that's the gang
Das' nicht das Ende, das ist der Anfang, das lernst du noch kennen
This ain't the end, this is the beginning, you'll learn that yet
Ich weiß nicht, was du siehst, doch Brudi probiert nie ein′ Brudi zu scammen
I don't know what you see, but a brother never tries to scam a brother
Und das ist der Anfang, die Gang ist mein Brudi und besser du kennst
And this is the beginning, the gang is my brother and you better know it
Mach Pasta al Dente, und mach für die Fam noch mit M, A und O
Make pasta al dente, and make some for the fam with M, A and O
Ich guck auch im Sommer nur Filme mit Happy End, das' so mein Fluch
Even in summer I only watch movies with happy endings, that's my curse
Fahr runter nach Italy, fütter dann ′ne britische Lady mit Dope
Drive down to Italy, then feed a British lady with dope
Mann, das ist der Anfang, Mann, das' nicht das Ende, ich glaub du bist doof
Man, this is the beginning, man, this ain't the end, I think you're stupid
Ich hab ein Paar Homies, sie drücken paar Homies bisschen was ab
I have a couple of homies, they push a little something to some homies
Die drücken paar Dinger und wenn du mal Glück hast, dann kriegst du ein′ ab
They push a few things and if you're lucky, you'll get one
Komm nicht in die Finger von ei'm meiner Homies, sonst macht er dich tot
Don't get into the hands of one of my homies, or he'll kill you
Dein Brudi bleibt Brudi und bleibt immer Brudi, so ist sein Job
Your brother stays brother and always stays brother, that's his job
Brudi bleibt Brudi und Fuffi bleibt Fuffi, das ist die Gang
Brother stays brother and fifty stays fifty, that's the gang
Das' nicht das Ende, das ist der Anfang, das lernst du noch kennen
This ain't the end, this is the beginning, you'll learn that yet
Weiß nicht, was du siehst, doch Brudi probiert nie ein′ Brudi zu scammen
Don't know what you see, but a brother never tries to scam a brother
Das ist der Anfang, die Gang ist mein Brudi und besser du kennst
This is the beginning, the gang is my brother and you better know it
Brudi bleibt Brudi und Fuffi bleibt Fuffi, das ist die Gang
Brother stays brother and fifty stays fifty, that's the gang
Das′ nicht das Ende, das ist der Anfang, das lernst du noch kennen
This ain't the end, this is the beginning, you'll learn that yet
Ich weiß nicht, was du siehst, doch Brudi probiert nie ein' Brudi zu scammen
I don't know what you see, but a brother never tries to scam a brother
Und das ist der Anfang, die Gang ist mein Brudi und besser du kennst
And this is the beginning, the gang is my brother and you better know it





Авторы: Motb, Rapk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.