Rapkreation - Moshpit - перевод текста песни на английский

Moshpit - Rapkreationперевод на английский




Moshpit
Moshpit
Tariq, Tariq zeig den Leuten mal bitte wie ein Moshpit geht
Tariq, Tariq, show the people how to mosh pit, please.
Mach das mal mit den′
Do that with the'
Ok, ok, ok, ok, ok
Okay, okay, okay, okay, okay
Ihr macht da alle einen Kreis (Habt ihr Bock, Berlin?)
You all make a circle there (Are you up for it, Berlin?)
Ein bisschen größer Berlin, bisschen größer (Nochmal alle alle)
A little bigger Berlin, a little bigger (Everyone again)
Kommt schon
Come on
Ja, Ja, Ja, Ja
Yes, yes, yes, yes
Ich habe gesündigt, letzte Woche war es wieder da
I sinned, last week it was there again
Das Gefühl als hätte ich dich (Sag es nicht)
The feeling as if I had you (Don't say it)
Wieder mal ein viel zu langer Tag
Again a much too long day
Ich bin pünktlich (pünktlich)
I am punctual (punctual)
Die Tickets liegen hinter meinem Namen
The tickets are behind my name
Vergiss nicht, dass ich einen zweiten hab' (ah, ah)
Don't forget that I have a second one (ah, ah)
Besser wär du nimmst sie beide an
It would be better if you took them both
Ich bin gründlich (ja, ja)
I am thorough (yes, yes)
Ein Mann, der weiß, wo seine Stärken war′n
A man who knows where his strengths were
Ziele hatt' ich leider nur an einem Tag
Unfortunately, I only had goals for one day
Als ich wusste Mama lässt mir keine Wahl, tja
When I knew Mom wouldn't give me a choice, yeah
Alle Wege führ'n nach Rom, aber da will ich nicht hin
All roads lead to Rome, but I don't want to go there
Bleib′ im Corner wie gewohnt (ja, Diggi), meine Straße ist doch King
Stay in the corner as usual (yes, dude), my street is king after all
Deine Straße riecht nach Pisse, meine Straße tut das auch
Your street smells like piss, my street does too
Rapper sind out, deshalb hörte ich auch damit auf
Rappers are out, that's why I stopped too
Jetzt hab′ ich Zeit und ich hab' Geld, ah, nein alles bisschen mau
Now I have time and I have money, ah, no, everything is a bit meager
Gerade bisschen Stau, baden im Applaus, gab es mal bei "Lauf"
Just a little traffic jam, bathe in the applause, there was some in "Run"
Ihr Penner bringt doch auch seit Jahren nicht′s mehr raus
You assholes haven't put anything out for years either
Karten sind verkauft, Abend ist versaut (brra)
Tickets are sold out, evening is ruined (brra)
Ich hab' die Zukunft geseh′n
I saw the future
Sah es klar und nahm es auf, um dann ins Studio zu geh'n
Saw it clearly and recorded it to then go to the studio
Sah viele Menschen, sah ein′ großen Raum
Saw many people, saw a big room
Sah Menschen von unten und oben schau'n
Saw people looking from below and above
Mein Partner sagt mir grad: "Schreib 'nen Part
My partner just told me: "Write a part
Ja, Mann, liefer ab, sonst bleibt es bloß ′n Traum"
Yeah, man, deliver, otherwise it'll just be a dream"
Kommen mit Moshpits in Deutschrap rein (Ja)
Coming into German rap with mosh pits (Yes)
Ellenbogen an die Toys verteil′n, Skalitzer Straße, Kotti, Park
Distribute elbows to the toys, Skalitzer Straße, Kotti, Park
Guck, der Junkie macht da grade sein Zeug da klein
Look, the junkie is making his stuff small there
Wer von euch will in den Kreis? (wer?)
Who wants to go in the circle? (Who?)
Die Stimmung geladen, ist heiß
The mood is charged, it's hot
Sei dir bitte nicht zu fein, sonst kommst du nicht rein
Please don't be too fancy, otherwise you won't get in
Denn kein Sneaker bleibt heute weiß
Because no sneaker stays white today
Die Jugend verloren wie immer, Berlins verkommene Kinder (3-6)
Youth lost as always, Berlin's lost children (3-6)
Die Wände rot-blau, ganz oben da auch, ja, der Film wird verkauft
The walls red-blue, at the top too, yes, the film is sold
Mann es wird immer schlimmer (braa), doch Künstler immerhin
Man, it's getting worse and worse (braa), but still an artist
Wer hätte das gedacht? Ihr rechnet mit was Schlimmerem
Who would have thought? You expect something worse
Deutschrap hat uns so abgefuckt
German rap fucked us up so bad
Gib uns die Hand (Gib), wir zeigen dir was du nicht siehst (No, no)
Give us your hand (Give), we'll show you what you don't see (No, no)
Hab keine Angst (Bitch), das hier ist nur ein bisschen Kiez (No, no)
Don't be afraid (Bitch), this is just a little neighborhood (No, no)
Spring in die Luft (Spring), jedes Mal ein bisschen mehr (Ja, ja)
Jump in the air (Jump), a little more each time (Yes, yes)
Rap kommt aus Kreuzberg und sticht direkt wieder in dein Herz
Rap comes from Kreuzberg and stabs right back into your heart
Gib uns die Hand (Gib), wir zeigen dir was du nicht siehst (No, no)
Give us your hand (Give), we'll show you what you don't see (No, no)
Hab keine Angst (Bitch), das hier ist nur ein bisschen Kiez (No, no)
Don't be afraid (Bitch), this is just a little neighborhood (No, no)
Spring in die Luft (Spring), jedes Mal ein bisschen mehr (Ja, ja)
Jump in the air (Jump), a little more each time (Yes, yes)
Rap kommt aus Kreuzberg und sticht direkt wieder in dein Herz
Rap comes from Kreuzberg and stabs right back into your heart





Авторы: Max Lennart Bernatzky, Victor Noack, Tariq Ruediger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.