DTF - Émotion - перевод текста песни на немецкий

Émotion - Raplume feat. DTFперевод на немецкий




Émotion
Emotion
Toute la semaine, j'veux l'faire mais j'repousse à l'occase
Die ganze Woche will ich es tun, aber ich schiebe es immer wieder auf
J'suis perché, j'mets l'son à fond, j'm'enfume dans le local
Ich bin high, drehe die Musik voll auf, rauche mich im Proberaum zu
Il faut qu'j'm'éloigne avant qu'il soit trop tard
Ich muss hier weg, bevor es zu spät ist
J'ai ma bonne étoile, ce soir j'suis en pétard
Ich habe meinen Glücksstern, heute Abend bin ich auf Krawall gebürstet
Mon âme est mais moi j'suis pas
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da
Le silence se glace, on s'comprend en un regard
Die Stille gefriert, wir verstehen uns mit einem Blick
J'suis pas d'ceux qui pe-pom et qui font l'grand écart
Ich bin keiner von denen, die angeben und den Spagat machen
J'oublie pas d'où j'viens donc j'ferai jamais la star
Ich vergesse nicht, woher ich komme, also werde ich nie zum Star
M'en voulez pas, c'est vrai, j'suis insociable
Seid mir nicht böse, es ist wahr, ich bin ungesellig
J'aime pas les gens, donc j'me mets à l'écart
Ich mag keine Leute, also halte ich mich fern
La zone est calme, tout moment, ça repart
Die Gegend ist ruhig, jeden Moment geht es wieder los
J'suis un gagnant mais j'suis pas pour la gloire
Ich bin ein Gewinner, aber ich bin nicht für den Ruhm hier
J'ai pas retourné ma veste, moi
Ich habe meine Meinung nicht geändert, ich
On mange tout, on graille même les restes
Wir essen alles, wir fressen sogar die Reste
(J'ai pas retourné ma veste, moi)
(Ich habe meine Meinung nicht geändert, ich)
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
J'descends, j'remonte, ascenseur émotionnel
Ich gehe runter, ich gehe hoch, emotionaler Aufzug
Mon djinn sé-dan, mon cœur s'éteint
Mein Dschinn setzt sich, mein Herz erlischt
On a plus l'même feeling, le cerveau enfumé
Wir haben nicht mehr das gleiche Gefühl, das Gehirn vernebelt
Le cœur en sinik, y a plus qu'à distribuer les cartes
Das Herz gebrochen, es bleibt nur noch, die Karten zu verteilen
On finit all in, on punit
Wir gehen All-In, wir bestrafen
Parfois être heureux, ça ramène le mauvais œil en furie
Manchmal bringt Glück das böse Auge in Rage
La hass surine et la poisse sourit
Der Mist ist sauer und das Pech lächelt
J'viens d'là ça charbonne dans l'urine
Ich komme von dort, wo im Urin geschuftet wird
L'ascenseur parfumé de crasse, tout est ice
Der Aufzug parfümiert mit Dreck, alles ist eisig
Qu'est-ce tu nous fais l'grossiste, t'es endetté
Was willst du uns vormachen, du bist verschuldet
J'prends l'fiston, je mets l'siège bébé, igo, dans la FeFe
Ich nehme den Kleinen, setze den Kindersitz, Süße, in den Ferrari
Un dream, la cristalline est blue, j'finis dans la gadoue
Ein Traum, das Kristall ist blau, ich ende im Schlamm
Mon cœur est doux, ces fils de pute veulent me iller-dou'
Mein Herz ist weich, diese Hurensöhne wollen mich fertigmachen
La vie est remplie d'questions
Das Leben ist voller Fragen
Pas humain, il a raison
Nicht menschlich, er hat Recht
Les pookies s'montrent sans pression
Die Spitzel zeigen sich ohne Druck
Hasta luego, change d'horizon
Hasta luego, ändere deinen Horizont
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
J'descends, j'remonte, ascenseur émotionnel
Ich gehe runter, ich gehe hoch, emotionaler Aufzug
Mon djinn sé-dan, mon cœur s'éteint
Mein Dschinn setzt sich, mein Herz erlischt
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
Mon âme est mais moi j'suis pas là,
Meine Seele ist da, aber ich bin nicht da, da
J'descends, j'remonte, ascenseur émotionnel
Ich gehe runter, ich gehe hoch, emotionaler Aufzug
Mon djinn sé-dan, mon cœur s'éteint
Mein Dschinn setzt sich, mein Herz erlischt
(J'ai pas retourné ma veste, moi
(Ich habe meine Meinung nicht geändert, ich
On mange tout, on graille même les restes
Wir essen alles, wir fressen sogar die Reste
J'ai pas retourné ma veste, moi
Ich habe meine Meinung nicht geändert, ich
On mange tout, on graille même les restes
Wir essen alles, wir fressen sogar die Reste
Mon djinn sé-dan, mon cœur s'éteint)
Mein Dschinn setzt sich, mein Herz erlischt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.