Raplume feat. Green Montana - DĀD - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raplume feat. Green Montana - DĀD




DĀD
DĀD
T'rappelles pas le lendemain, que d'la drogue à donner
You don't remember the next day, just drugs to give
On perd des gens en chemin année après année
We lose people along the way, year after year
Bébé est même plus effrayée de me voir armé
Baby girl ain't even scared to see me strapped anymore
C'est pas mauvais mais j'les connais même pas de vue en vrai
It's not bad, but I don't even know them by sight, really
J'rappelle pas le lendemain, je livre un kil d'amné'
I don't remember the next day, I deliver a kilo of amnesia
Ils pourront toujours nous copier mais pas nous égaler
They can always copy us but never equal us
J'comprends pas, ils m'tendent encore la main, j'ai déjà donné
I don't understand, they're still reaching out to me, I've already given
Moi, j'regarde le sol s'allumer mais tous les jours, mal luné, yeah
Me, I watch the ground light up but every day, bad mood, yeah
Greenzer le sale, Greenzer, pétasse numéro un
Greenzer the dirty, Greenzer, number one bitch
Faut suivre nos pas, me dis pas qu'on est sûrs de rien
Gotta follow our steps, don't tell me we're sure of nothing
J'suis tombé à face à l'envie d'les fuck
I fell face to face with the urge to fuck 'em
Rien qu'fumer Céline pour les salauds qui vendent d'la came
Just smoking Celine for the bastards who sell drugs
J'les dépasse fissa, guette négro le sprint est bon
I pass them quickly, watch, nigga, the sprint is good
J'liquide sans trop d'efforts, perds patience, il faut qu'j'la rince sous Cali
I liquidate without too much effort, lose patience, I gotta rinse it under Cali sun
Jeune, jet ski, chen max, le DJ est bon
Young, jet ski, full throttle, the DJ is good
Le Haki, ouais, j'crois qu'il le sent, ça sera jamais comme avant
The Haki, yeah, I think he feels it, it will never be like before
J'vends pas mon âme, j'vends d'la drogue en matinée, yah
I don't sell my soul, I sell drugs in the morning, yah
J'ai un feu, on va pas se fight, pétasse, on est des hommes
I got a fire, we're not gonna fight, bitch, we're men
J'ramène médaille comme promis dans la mama house
I bring back a medal as promised to the mama house
Maintenant, elle insiste pour me voir, elle m'dit qu'nous deux, y a pas de fin (han, han, han)
Now, she insists on seeing me, she tells me that there's no end between us (han, han, han)
T'rappelles pas le lendemain, que d'la drogue à donner
You don't remember the next day, just drugs to give
On perd des gens en chemin année après année
We lose people along the way, year after year
Bébé est même plus effrayée de me voir armé
Baby girl ain't even scared to see me strapped anymore
C'est pas mauvais mais j'les connais même pas de vue en vrai
It's not bad, but I don't even know them by sight, really
J'rappelle pas le lendemain, je livre un kil d'amné'
I don't remember the next day, I deliver a kilo of amnesia
Ils pourront toujours nous copier mais pas nous égaler
They can always copy us but never equal us
J'comprends pas, ils m'tendent encore la main, j'ai déjà donné
I don't understand, they're still reaching out to me, I've already given
Moi, j'regarde le sol s'allumer mais tous les jours, mal luné, yeah
Me, I watch the ground light up but every day, bad mood, yeah





Авторы: Bkh, Kenzy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.