Текст и перевод песни Raportagen - Beifahrer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Eigentlich
hab'
ich
noch
ein'n
Termin
Actually,
I
still
have
an
appointment
Doch
will
rauschen
durch
das
Meer
voller
Benzin
But
I
want
to
rush
through
the
sea
of
gasoline
Eigentlich
hab'
ich
noch
ein'n
Termin
Actually,
I
still
have
an
appointment
Doch
will
rauschen
durch
das
Meer
voller
Benzin
But
I
want
to
rush
through
the
sea
of
gasoline
Wir
beide
kenn'n
keinе
Limits
We
both
know
no
limits
Pumpen
im
Auto
"Rollin'"
von
Limp
Bizkit
Pumping
in
the
car
"Rollin'"
from
Limp
Bizkit
Aber
fahr
nicht
zu
schnell
But
don't
drive
too
fast
Fahr
nicht
zu
schnеll,
Lächeln
fürs
Blitzlicht
Don't
drive
too
fast,
smile
for
the
flash
Auf
der
Motorhaube
ein
Picknick
A
picnic
on
the
hood
Was
ist
falsch,
was
ist
richtig?
What's
wrong,
what's
right?
Was
richtig,
was
falsch?
What's
right,
what's
wrong?
Geschichten
auf
dem
Asphalt
Stories
on
the
asphalt
Man
sollte
einfach
ma'
'n
Haken
setzen
You
should
just
put
a
checkmark
Und
nicht
mit
kleinen
Dingen
And
don't
waste
the
whole
day
Den
ganzen
Tag
verschwenden
On
little
things
Man
sollte
einfach
ma'
'n
Haken
setzen
You
should
just
put
a
checkmark
Und
nicht
mit
kleinen
Dingen
And
don't
waste
the
whole
day
Den
ganzen
Tag
verschwenden
On
little
things
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Es
könnte
sein,
ja,
es
könnte
sein
It
could
be,
yeah,
it
could
be
Dass
du
mich
abends
an
der
Ampel
siehst
That
you
see
me
at
the
traffic
lights
in
the
evening
Ich
ficke
dein'n
Porsche,
ficke
dein'n
Lambo
I'm
fucking
your
Porsche,
I'm
fucking
your
Lambo
Digga,
mach
nicht
ein'n
auf
Bumblebee
Dude,
don't
act
like
a
Bumblebee
Klappermühle
beste
Clacker
mill
is
the
best
Auf
dem
Autodach
Getränke
Drinks
on
the
roof
of
the
car
Für
uns
gibt
es
kein
Ende
There
is
no
end
for
us
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Nie
wieder
scheiß
Drama
No
more
damn
drama
Ich
bin
dein
Beifahrer
I'm
your
passenger
Komm,
lass
uns
weg
Come,
let's
go
Weg
von
dem
Dreck
Away
from
the
dirt
Fick
doch
den
Rest
Screw
the
rest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Raportagen, Erick Santiago Torres Jara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.