Raportagen - Gaara - перевод текста песни на английский

Gaara - Raportagenперевод на английский




Gaara
Gaara
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Wir sind unten und oben ist die Unendlichkeit
We are down here, and above us is infinity
Und dieser Tag wird kommen
And this day will come
Dass sie mich mit ihren Händen greift (Aah)
When she grabs me with her hands (Aah)
Soll ich hoffen und warten oder was leisten?
Should I hope and wait, or should I achieve something?
Die Knochen in meinem Körper sind härter als jedes Eisen
The bones in my body are harder than any iron
Und stärker als jeder Titan, breche aus aus meiner Schale
And stronger than any titan, I break out of my shell
Meine Zeilen, die ich schrеibe, sind die Bilder, diе ich male (Aah)
The lines I write are the pictures I paint (Aah)
Ich seh' die Dinge bisschen anders und bin draußen
I see things a little differently and I'm on the outside
Sind das Ampeln an der Kreuzung oder scharlachrote Augen in der Nacht?
Are those traffic lights at the intersection, or scarlet eyes in the night?
Ey, ich fress' Rapper, piss' in ihren Rap-Becher
Hey, I eat rappers, piss in their rap cups
Das ist meine Vendetta, mehr Luft als zehn Back-Ups
This is my vendetta, more air than ten backups
Brennende Gefühle wie nach Tränengas
Burning feelings like after tear gas
Ich bleibe in der Gegenwart und sag' das, was nicht jeder sagt
I stay in the present and say what not everyone says
Und es bringt nix, in der Zukunft zu leben
And there's no point in living in the future
Du kannst den Dschungel betreten, aber nicht ohne Machete, eh, eh
You can enter the jungle, but not without a machete, eh, eh
Ich nehm' euch alle mit, denn ich glaube an Karma
I'm taking you all with me, 'cause I believe in karma
Ich hab' 'ne Hülle, die mich schützt, so wie Gaara
I have a shell that protects me, just like Gaara
Die Dämonen entstehen nur durch Gedanken
Demons are created only by thoughts
Sie packen dich an den Armen
They grab you by the arms
Und ziehen dich in den Schatten, ganz tief
And drag you into the shadows, deep down
Also gebe immer auf dich acht
So always take care of yourself
Ey, der Wille gibt mir Kraft, viele Blitze in der Nacht
Hey, the will gives me strength, many flashes in the night
Alle sind getarnt, tragen Camouflage
Everyone is disguised, wearing camouflage
Die Erde ist am brenn'n wie im Wano Arc
The earth is burning like in the Wano Arc
Immer noch, ich war da, wo sie nie war'n
Still, I've been where they've never been
Zwischen soll ich lieber Strom oder die Miete zahl'n?
Between, should I rather pay the electricity or the rent?
Social Media, die Energie wird weniger
Social Media, the energy is getting low
Ich lade nie wieder ein Bild auf Insta hoch
I'm never uploading a picture to Insta again
Geht mal eure Ehre suchen, vielleicht kriegt ihr Finderlohn
Go look for your honor, maybe you'll get a finder's fee
Heute nennt man Fake-Shit nur noch Entertainment
Today, fake shit is just called entertainment
Und ich geh' diesen Schritt
And I'm taking this step
Ich geh' ihn schon seit Jahren, will nie wieder zurück
I've been taking it for years, never want to go back
Ich mach' das alles für mich, ich mach' das alles für dich
I'm doing it all for me, I'm doing it all for you
Ich geh' ihn schon seit Jahren, will nie wieder zurück
I've been taking it for years, never want to go back
Keiner macht es wie er, nein, mein Freund
Nobody does it like him, no, my friend
Keiner ist so wie er, nein, mein Freund
Nobody is like him, no, my friend
Keiner hat es wie er, nein, mein Freund
Nobody has it like him, no, my friend
Nein, mein Freund
No, my friend
Man ist noch gar nicht richtig wach
You're not even really awake yet
Und das Erste, was man macht, ist sein Smartphone entsperren
And the first thing you do is unlock your smartphone
Ich hör' den Teufel, wie er lacht
I hear the devil laughing
Hör' den Teufel, wie er lacht
Hear the devil laughing
Nie wieder Dark-Mode entfern'n
Never remove dark mode again
"Ich pack' mal wieder was für die Hip-Hop-Freaks
"I'm packing something for the hip-hop freaks again
Was auf Philosophen-Liste: Raportagen"
What's on the philosopher's list: Raportagen"
"Ganz stabiler Typ der Raportagen"
"Very solid guy, that Raportagen"
"Raportagen's Flow is insane"
"Raportagen's flow is insane"
"Wird wohl nicht anerkannt von der Szene"
"Probably won't be recognized by the scene"
Ich will gar nicht dazu gehör'n, ich hasse deren Art
I don't want to belong, I hate their kind
Auch mit angegrautem Bart bin ich da und baller' Bars
Even with a grizzled beard I'm here and I'm spitting bars
Legt mal vor, ich lege nach
You go first, I'll follow
Legt mal vor, ich lege nach
You go first, I'll follow
Meine Stimmbänder mutieren zu 'nem Waffenarsenal
My vocal cords mutate into an arsenal of weapons
Manchmal werd' ich gesteuert von der Wut
Sometimes I'm controlled by anger
Zu viel Feuer in mei'm Blut, das ich lösche in der Booth (Hahahaha)
Too much fire in my blood that I extinguish in the booth (Hahahaha)
Alles alleine, independent bis zum Tod
All alone, independent until death
Ohne große Produktion, bisschen rappen, bisschen flow'n
Without big production, just rapping, just flowing
Ja, für viele bin ich GOAT, [?] Manager und Klickkäufer
Yeah, to many I'm the GOAT, [?] manager and click buyer
Sogar der King of Rap sagt, ich bin kein Mitläufer
Even the King of Rap says I'm not a follower
Brachland, bevor ich ke-ke-kam aus dem Nix
Wasteland, before I came out of nowhere
Dicka, als wär' ich gete-te-tarnt
Dude, as if I was disguised
Und es bringt nix, in der Zukunft zu leben
And there's no point in living in the future
Du kannst den Dschungel betreten, aber nicht ohne Machete, eh, eh
You can enter the jungle, but not without a machete, eh, eh
Ich nehm' euch alle mit, denn ich glaube an Karma
I'm taking you all with me, 'cause I believe in karma
Ich hab' 'ne Hülle, die mich schützt, so wie Gaara
I have a shell that protects me, just like Gaara
Die Dämonen entstehen nur durch Gedanken
Demons are created only by thoughts
Sie packen dich an den Armen
They grab you by the arms
Und ziehen dich in den Schatten, ganz tief
And drag you into the shadows, deep down
Also gebe immer auf dich acht
So always take care of yourself
Ey, der Wille gibt mir Kraft, viele Blitze in der Nacht
Hey, the will gives me strength, many flashes in the night





Авторы: Billy Raportagen, Aki Oskari Lahtinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.