Текст и перевод песни Raportagen - Lockdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EP
Nummer
zwei,
rein
in
die
Booth
Второй
EP,
захожу
в
будку
Sperre
mich
ein,
das
ist
mein
Film,
ich
schau'
ihn
allein
(Ja)
Закрываюсь,
это
мой
фильм,
смотрю
его
один
(Да)
Schließe
die
dunklen
Gardinen,
hier
wird
die
Sonne
vermieden
Закрываю
темные
шторы,
здесь
солнце
не
нужно
Wenn
ich
die
Beats
picke
Когда
я
выбираю
биты
Wir
fangen
ganz
locker
an
Мы
начинаем
очень
спокойно
Das
ist
einfach
nur
das
Intro,
alles
entspannt
(Ja,
ja)
Это
просто
интро,
все
расслабленно
(Да,
да)
Ich
bin
ehrlich,
Mann,
der
Lockdown
fickt
mich
Честно
говоря,
этот
карантин
меня
достал
Und
ich
denk'
mir
nur
"Corona,
fick
dich"
И
я
просто
думаю:
"Корона,
иди
к
черту"
Alles
hat
sich
verändert,
alles
so
ruhig
Все
изменилось,
все
так
тихо
Und
die
Top-Ten
auf
Netflix
habe
ich
schon
durch
И
топ-10
на
Нетфликсе
я
уже
посмотрел
Das
Positive,
ich
bin
wiedеr
produktiv
Позитив
в
том,
что
я
снова
продуктивен
Schreibe
Zeilеn
auf
den
Beat
Пишу
строки
на
бит
Und
mach'
wieder
'ne
EP
mit
dem
Namen
Charoit
И
снова
делаю
EP
под
названием
Charoit
Hab'
das
Chaos
nie
besiegt,
denn
die
Geister,
die
ich
rief
sind
da
Никогда
не
побеждал
хаос,
ведь
призраки,
которых
я
вызвал,
здесь
Die
Geister,
die
ich
rief
sind
da,
Призраки,
которых
я
вызвал,
здесь,
Ja,
die
Geister,
die
ich
rief
sind
da
Да,
призраки,
которых
я
вызвал,
здесь
Und
hätte
ich
kein'n
Erfolg,
würd
ich
weitermachen
И
если
бы
у
меня
не
было
успеха,
я
бы
продолжил
Auch
wenn
mir
keiner
mehr
folgt,
würd'
ich
weitermachen
Даже
если
бы
на
меня
никто
не
подписался,
я
бы
продолжил
Auch
wenn
ich
kein'n
Cent
verdien',
würd'
ich
weitermachen
Даже
если
бы
я
не
заработал
ни
цента,
я
бы
продолжил
Weil
ich
diesen
Scheiß
lieb',
ich
muss
weitermachen
Потому
что
я
люблю
это
дерьмо,
я
должен
продолжать
Auch
ohne
Mio-Streams,
würd'
ich
weitermachen
Даже
без
миллионов
прослушиваний,
я
бы
продолжил
Auch
ohne
fetten
Deal,
würd'
ich
weitermachen
Даже
без
крутого
контракта,
я
бы
продолжил
Das
ist
meine
Medizin,
ich
muss
weitermachen
Это
мое
лекарство,
я
должен
продолжать
Weitermachen,
ich
muss
weitermachen
Продолжать,
я
должен
продолжать
Es
kann
nur
einen
geben,
das
ist
Raportagen,
Dicka
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Может
быть
только
один,
это
Raportagen,
чувак
(Да,
да,
да,
да)
Schauen
öfter
auf
die
Handys
als
Menschen
in
die
Augen
(Ja,
ja)
Смотрят
чаще
на
телефоны,
чем
людям
в
глаза
(Да,
да)
Wie
viel
ist
dein
Outfit
wert?
Сколько
стоит
твой
прикид?
Ja,
so
viel,
wie
ich
mich
fühle
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Да,
ровно
столько,
насколько
хорошо
я
себя
чувствую
(Да,
да,
да,
да)
Aus
einer
Pfütze
wurd'
ein
Meer,
Из
лужи
стало
море,
Doch
es
fing
an
mit
einer
Träne
(Ja,
ja,
oh)
Но
все
началось
со
слезы
(Да,
да,
о)
Und
ich
frage
mich,
bestehe
ich
aus
Mäusefleisch
И
я
спрашиваю
себя,
состою
ли
я
из
мяса
мыши
Oder
warum
hat
man
diese
Schlangen
in
sei'm
Freundeskreis?
Или
почему
у
тебя
эти
змеи
в
кругу
друзей?
Habe
keine
Strategie
У
меня
нет
стратегии
Ich
lass'
alles
auf
mich
zukomm'n
wie
im
Anime
Я
позволяю
всему
идти
своим
чередом,
как
в
аниме
Ah,
das
sind
alles
meine
Texte
Ах,
это
все
мои
тексты
Ich
kenn'
sie
bis
ins
letzte
Detail,
weil
sie
echt
sind
Я
знаю
их
до
мельчайших
деталей,
потому
что
они
настоящие
Die
ganze
Welt
hat
ein
Tief
Весь
мир
в
упадке
Höre
Charoit
Слушай
Charoit
Und
hätte
ich
kein'n
Erfolg,
würd
ich
weitermachen
И
если
бы
у
меня
не
было
успеха,
я
бы
продолжил
Auch
wenn
mir
keiner
mehr
folgt,
würd'
ich
weitermachen
Даже
если
бы
на
меня
никто
не
подписался,
я
бы
продолжил
Auch
wenn
ich
kein'n
Cent
verdien',
würd'
ich
weitermachen
Даже
если
бы
я
не
заработал
ни
цента,
я
бы
продолжил
Weil
ich
diesen
Scheiß
lieb',
ich
muss
weitermachen
Потому
что
я
люблю
это
дерьмо,
я
должен
продолжать
Auch
ohne
Mio-Streams,
würd'
ich
weitermachen
Даже
без
миллионов
прослушиваний,
я
бы
продолжил
Auch
ohne
fetten
Deal,
würd'
ich
weitermachen
Даже
без
крутого
контракта,
я
бы
продолжил
Das
ist
meine
Medizin,
ich
muss
weitermachen
Это
мое
лекарство,
я
должен
продолжать
Weitermachen,
ich
muss
weitermachen
Продолжать,
я
должен
продолжать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raportagen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.