Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
hier
is'
kein
Track
mit
einer
Hit-Melodie
This
is
not
a
track
with
a
catchy
melody
Was
kommt
am
besten
am
Track
What
works
best
on
the
track
Einfach
nur
ihr
und
einfach
nur
ich,
wir
Just
you
and
just
me,
we
Alle
gemeinsam
an
einem
Tisch
All
together
at
one
table
Ein
Gute-Nacht-Lied,
bis
wir
alle
ewig
schlafen
gehen
A
goodnight
song,
until
we
all
sleep
forever
Ist
das
ein
Abschied,
oder
nur
das
wahre
Leben
Is
this
a
farewell,
or
just
real
life
Du
hast
Angst,
ich
kenn
das
wenn
die
Gedanken
kill'n
You're
scared,
I
know
that
feeling
when
thoughts
kill
Du
bist
jeden
Tag
mir
dir
in
einem
and'ren
Film
You're
with
you
every
day
in
a
different
film
Und
willst
du
gutes,
dann
wirst
du
ganz
schnell
ausgenutzt
And
if
you
want
good,
you'll
be
exploited
quickly
Damals
der
Masken-Mann,
der
nur
disst
nur
ein
Produkt
Back
then,
the
masked
man,
who
just
disses,
just
a
product
Doch
in
meiner
Brust
But
in
my
chest
Steckt
soviel
mehr
There's
so
much
more
Meine
echten
Lieder,
jeder
Part
und
jede
Hook
My
real
songs,
every
part
and
every
hook
Man
sagt
aus
alten
Freunden
wurden
Feinde
They
say
old
friends
become
enemies
Ich
sag
aus
neuen
Freunden
werden
keine
I
say
new
friends
won't
be
Ich
mach
das
für
die
Menschen,
die
geblieben
sind
I
do
this
for
the
people
who
stayed
Für
die
Neuen
die
kommen,
aber
nich'
für
die
mal
da
war'n
For
the
new
ones
who
come,
but
not
for
the
ones
who
were
there
once
Solange
meine
Herz
schlägt
eh
As
long
as
my
heart
beats
Ich
vor
meinem
kleinen
Meer
steh'
eh
I
stand
before
my
little
sea
Ist
alles
gut,
Augen
zu
und
durch
Everything's
good,
eyes
closed
and
through
Ist
alles
gut,
Augen
zu
und
durch
Everything's
good,
eyes
closed
and
through
Traurig
und
lustig,
was
man
alles
mitmacht
Sad
and
funny,
what
you
experience
Ich
esse
Tabletten,
als
wär'n
es
TicTacs
I
eat
pills
like
they're
TicTacs
Hör
gut
zu
mein
Freund,
was
ich
dir
zu
sagen
hab
Listen
carefully,
my
friend,
what
I
have
to
tell
you
Vielleicht
hilfst
es
dir,
vielleicht
gibt's
dir
Kraft
Maybe
it
will
help
you,
maybe
it
will
give
you
strength
Man
kann
vieles
verändern,
mit
nur
einem
Satz
You
can
change
a
lot
with
just
one
sentence
Du
kannst
Dinge
anders
seh'n,
mit
nur
einem
Satz
You
can
see
things
differently,
with
just
one
sentence
Musst
du
noch
ein
Stückchen
weiter
You
have
to
go
a
little
further
Trage
deine
Last
Carry
your
burden
Ich
bin
dein
Brückenpfeiler
I'm
your
bridge
pier
Ich
brauch'
nur
eine
Spinne
und
ein
Mic
I
only
need
a
spider
and
a
mic
Und
du
hörst
auf
meine
Stimme
und
dei'n
Geist
And
you
listen
to
my
voice
and
your
mind
Diese
ganzen
Fische
schwimmen
nur
im
Kreis
All
these
fish
just
swim
in
circles
Was
ich
damit
sagen
will
What
I
want
to
say
Du
bist
nicht
allein'
You're
not
alone
Das
sind
meine
Sätze
These
are
my
sentences
Das
sind
meine
Texte
These
are
my
lyrics
Das
ist
meine
Massage
und
nicht
wie
man
Drogen
nimmt
This
is
my
massage
and
not
how
to
take
drugs
Wie
man
sich
Lean
in
den
Becher
kippt
How
to
pour
Lean
into
the
cup
Aussieht
wie
ein
Zombie
und
sich
feiert
Looks
like
a
zombie
and
celebrates
Und
dabei
noch
wie
ein
Vogel
singt
And
sings
like
a
bird
while
doing
it
Ich
hab
dieses
Jahr
sieben
Tracks
released
I
released
seven
tracks
this
year
Und
ihr
habt
definitiv
mehr
verdient
And
you
definitely
deserve
more
Heißt
für
mich
es
wird
Zeit
für
ein
Album
For
me
it
means
it's
time
for
an
album
Sagt
es
mir,
wird
es
Zeit
für
ein
Album?
Tell
me,
is
it
time
for
an
album?
Solange
meine
Herz
schlägt
eh
As
long
as
my
heart
beats
Ich
vor
meinem
kleinen
Meer
steh'
eh
I
stand
before
my
little
sea
Ist
alles
gut,
Augen
zu
und
durch
Everything's
good,
eyes
closed
and
through
Ist
alles
gut,
Augen
zu
und
durch
Everything's
good,
eyes
closed
and
through
Manchmal
frag
ich
mich,
ob
sich
das
hier
alles
lohnt
Sometimes
I
wonder
if
it's
all
worth
it
Ich
habe
Demons
auf
mein'
Schultern,
sowie
Tanjirō
I
have
demons
on
my
shoulders,
like
Tanjiro
Ich
weiß,
dass
ich
mich
nich'
verstecken
brauch'
I
know
I
don't
have
to
hide
Denn
steh
ich
vor
euch,
macht
keiner
von
euch
die
Fresse
auf
Because
when
I
stand
before
you,
none
of
you
shut
up
Halb
so
wild,
wenn
man
die
Finsternis
kennt,
meine
It's
half
as
bad
when
you
know
the
darkness,
my
Motivation
sind
meine
Insta
DM's
Motivation
are
my
Insta
DMs
Mein
es
alles
ernst
und
es
gibt
kein
Entertainment
I
take
it
all
seriously
and
there's
no
entertainment
Im
blauen
Meer
is
mehr
Plastik,
als
in
'ner
Spotify
Playlist
There's
more
plastic
in
the
blue
sea
than
in
a
Spotify
playlist
,,Geh
endlich
raus,
du
siehst
immer
nur
das
Gleiche"
''Go
out
finally,
you
only
see
the
same
thing''
Hört
man
nicht
gerne,
so
wie
Eltern,
wenn
sie
streiten
You
don't
like
to
hear
it,
like
parents
when
they
argue
Und
irgendwann
And
eventually
Erklär'
ich
euch
mein
Zeichen
I'll
explain
my
sign
to
you
G
steht
nicht
für
" gönn'
" nein
G
steht
für
-
G
doesn't
stand
for
''give''
no
G
stands
for
-
Solange
meine
Herz
schlägt
eh
As
long
as
my
heart
beats
Ich
vor
meinem
kleinen
Meer
steh'
eh
I
stand
before
my
little
sea
Ist
alles
gut,
Augen
zu
und
durch
Everything's
good,
eyes
closed
and
through
Ist
alles
gut,
Augen
zu
und
durch
Everything's
good,
eyes
closed
and
through
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Raportagen, Dominik Behrendt
Альбом
Noema
дата релиза
02-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.