Текст и перевод песни Rapozt Mortem feat. Pp Kachorro - Ayer (feat. Pp Kachorro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer (feat. Pp Kachorro)
Вчера (feat. Pp Kachorro)
Don't
let
us
die
Не
дай
нам
умереть,
Look
in
my
eyes
Посмотри
в
мои
глаза.
All
I
can
see
Все,
что
я
вижу,
Is
you
here
with
me
Это
ты
здесь,
со
мной.
It's
like
I'm
trembling
inside
Как
будто
я
дрожу
изнутри,
And
I
cannot
hide
И
я
не
могу
скрыть
What
I
believe
То,
во
что
я
верю,
And
all
this
time
I
didn't
see
И
все
это
время
я
не
видел...
Baby,
bring
us
back
to
life
Детка,
верни
нас
к
жизни.
Ha
pasado
mucho
tiempo
y
ahí
fuera
sigue
lloviendo
Прошло
так
много
времени,
а
там,
снаружи,
всё
ещё
идёт
дождь.
Y
con
ahí
fuera
hablo
de
tus
ojos
sin
dueño
И
под
"там,
снаружи"
я
подразумеваю
твои
глаза
без
хозяина.
Dijiste
que
soy
frio
como
un
invierno
en
el
infierno
Ты
сказала,
что
я
холодный,
как
зима
в
аду,
Y
yo
sigo
sin
un
quinto,
pero
tú
no
tienes
precio
И
у
меня
всё
ещё
нет
ни
гроша,
но
ты
бесценна.
Saldré
por
la
noche
voy
a
empezar
de
cero
Я
выйду
ночью,
начну
с
нуля.
Quiero
parar
el
tiempo
como
un
reloj
descompuesto
Я
хочу
остановить
время,
как
сломанные
часы.
Si
pudiera
volver
atrás
a
cuando
solo
era
un
feto
Если
бы
я
мог
вернуться
назад,
когда
был
ещё
эмбрионом,
Hacer
que
mi
madre
abortara
y
borrar
tu
sufrimiento
Заставить
свою
мать
сделать
аборт
и
стереть
твои
страдания.
Pero
no
puedo
y
para
mi
acabo
la
espera
Но
я
не
могу,
и
для
меня
ожидание
окончено.
Seguro
hay
alguien
para
ti
en
algún
punto
de
la
esfera
Наверняка,
где-то
на
этой
планете
есть
кто-то
для
тебя.
Un
poco
más
cuerdo
que
yo,
yo
me
quedo
con
tus
penas
Немного
более
здравомыслящий,
чем
я,
я
останусь
со
своей
болью.
Que
me
corten
los
testículos
si
te
llamo
ramera
Пусть
мне
отрежут
яйца,
если
я
назову
тебя
шлюхой.
Nena,
tengo
diez
mujeres
en
mi
puerta
Детка,
у
меня
десять
женщин
у
порога,
Con
lo
mismo
que
tu
entre
las
piernas,
pero
no
en
la
cabeza
С
тем
же,
что
и
у
тебя
между
ног,
но
не
в
голове.
Nena
tengo
diez
mujeres
en
mi
puerta
Детка,
у
меня
десять
женщин
у
порога,
La
llave
la
deje
a
un
lado
de
tu
maleta.
Ключ
я
оставил
рядом
с
твоим
чемоданом.
Don't
let
us
die
Не
дай
нам
умереть,
Look
in
my
eyes
Посмотри
в
мои
глаза.
All
I
can
see
Все,
что
я
вижу,
Is
you
here
with
me
Это
ты
здесь,
со
мной.
It's
like
I'm
trembling
inside
Как
будто
я
дрожу
изнутри,
And
I
cannot
hide
И
я
не
могу
скрыть
What
I
believe
То,
во
что
я
верю,
And
all
this
time
I
didn't
see
И
все
это
время
я
не
видел...
Baby,
bring
us
back
to
life
Детка,
верни
нас
к
жизни.
Quizá
te
quedes
con
todo
ese
odio
y
ganas
Может
быть,
ты
останешься
со
всей
этой
ненавистью
и
желанием
De
compartir
la
cama
hasta
estar
llenos
de
canas
Делить
постель,
пока
мы
не
поседеем,
De
esas
platicas
largas
toda
la
madrugada
С
этими
долгими
разговорами
до
самого
рассвета,
La
Luna
donde
ni
el
sexo
junta
tanto
dos
almas
Луна,
где
даже
секс
не
может
сблизить
две
души
так
сильно.
Pero
estoy
solo
como
cuando
llegue
al
mundo
Но
я
одинок,
как
и
тогда,
когда
пришёл
в
этот
мир,
Destinado
a
estar
contigo
y
regalarte
mis
segundos
Предопределено
быть
с
тобой
и
подарить
тебе
свои
секунды.
O
eso
pensaba
hoy
solo
me
queda
este
humo
Или
я
так
думал,
сегодня
у
меня
остался
только
этот
дым
Y
los
recuerdos
de
viejos
tiempos
como
un
vagabundo
И
воспоминания
о
старых
временах,
как
у
бродяги.
Ya
no
disfruto
ni
de
escribirte
canciones
Я
больше
не
получаю
удовольствия
даже
от
написания
песен
для
тебя,
Esas
que
llevan
tu
esencia
y
esta
inclusive
tu
nombre
Тех,
что
несут
в
себе
твою
сущность,
и
даже
твоё
имя.
La
vida
es
dura
como
las
ultimas
noches
Жизнь
тяжела,
как
последние
ночи.
Me
conoces
tanto
que
he
pensado
en
cambiarme
hasta
el
nombre
Ты
знаешь
меня
настолько
хорошо,
что
я
подумываю
сменить
имя.
Quizá
tu
hombre
este
perdido
entre
esos
cientos
Может
быть,
твой
мужчина
потерялся
среди
этих
сотен,
O
quizá
esté
pensando
en
ti
escribiendo
te
esto
А
может
быть,
он
думает
о
тебе,
написав
тебе
это.
Nena
no
ay
final
feliz
para
este
cuento
Детка,
у
этой
сказки
нет
счастливого
конца.
Es
como
cancelar
la
boda
en
el
último
momento.
Это
как
отменить
свадьбу
в
последний
момент.
Don't
let
us
die
Не
дай
нам
умереть,
Look
in
my
eyes
Посмотри
в
мои
глаза.
All
I
can
see
Все,
что
я
вижу,
Is
you
here
with
me
Это
ты
здесь,
со
мной.
It's
like
I'm
trembling
inside
Как
будто
я
дрожу
изнутри,
And
I
cannot
hide
И
я
не
могу
скрыть
What
I
believe
То,
во
что
я
верю,
And
all
this
time
I
didn't
see
И
все
это
время
я
не
видел...
Baby,
bring
us
back
to
life
Детка,
верни
нас
к
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.