Текст и перевод песни Rapozt Mortem - Lloviendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
día
el
universo
tuvo
el
tamaño
de
tus
ojos
One
day
the
universe
was
the
size
of
your
eyes
Hoy
te
siento
tan
lejos
como
antes
de
conocernos
Today
I
feel
you
as
far
away
as
before
we
met
Quizá
te
arrepientas
como
al
día
siguiente
de
un
aborto
Maybe
you'll
regret
it
like
the
day
after
an
abortion
Pero
nunca
se
tiene
más
de
una
vez
el
mismo
sueño
But
you
never
have
the
same
dream
more
than
once
Un
día
el
universo
tuvo
el
tamaño
de
tus
ojos
One
day
the
universe
was
the
size
of
your
eyes
Hoy
te
siento
tan
lejos
como
antes
de
conocernos
Today
I
feel
you
as
far
away
as
before
we
met
Quizá
te
arrepientas
como
al
día
siguiente
de
un
aborto
Maybe
you'll
regret
it
like
the
day
after
an
abortion
Pero
nunca
se
tiene
más
de
una
vez
el
mismo
sueño
But
you
never
have
the
same
dream
more
than
once
Un
día
el
universo
tuvo
el
tamaño
de
tus
ojos
One
day
the
universe
was
the
size
of
your
eyes
Hoy
te
siento
tan
lejos
como
antes
de
conocernos
Today
I
feel
you
as
far
away
as
before
we
met
Quizá
te
arrepientas
como
al
día
siguiente
de
un
aborto
Maybe
you'll
regret
it
like
the
day
after
an
abortion
Pero
nunca
se
tiene
más
de
una
vez
el
mismo
sueño
But
you
never
have
the
same
dream
more
than
once
Ya
son
las
cuatro
y
pico
y
ahí
afuera
sigue
lloviendo
It's
already
past
four
and
it's
still
raining
outside
Culpemos
al
insomnio
por
llevarse
nuestros
sueños
Let's
blame
insomnia
for
taking
our
dreams
away
Nena
no,
no
habrá
vestido
de
boda
y
velo
Baby
no,
there
won't
be
a
wedding
dress
and
veil
Y
no
me
extrañaría
que
hasta
de
las
drogas
sienta
celos
And
I
wouldn't
be
surprised
if
you
were
even
jealous
of
the
drugs
Yo
quería
hacerte
volar
alto
como
un
avión
ruso
I
wanted
to
make
you
fly
high
like
a
Russian
plane
Tú
a
mí
sumergirme
muy
hondo
como
un
buzo
You
wanted
to
submerge
me
deep
like
a
diver
No
soy
de
los
que
piensan
que
el
amor
es
un
concurso
I'm
not
one
of
those
who
think
that
love
is
a
competition
Y
tú
mientes
como
un
discurso
del
presidente
corrupto
And
you
lie
like
a
speech
from
a
corrupt
president
Él
lo
hace
al
menos
por
dinero
tú
no
entiendo
He
does
it
at
least
for
money,
you
I
don't
understand
El
tiempo
es
lo
más
caro,
ves,
sigues
envejeciendo
Time
is
the
most
expensive
thing,
you
see,
you
keep
getting
older
Vas
a
volver
cuando
falte
poco
para
que
te
vayas
al
cielo
You're
going
to
come
back
when
there's
little
time
left
before
you
go
to
heaven
Estes
arrugada
y
te
arrepentirás
de
no
Wrinkled
and
you'll
regret
not
Haber
estado
en
el
día
de
mi
entierro
Having
been
there
on
the
day
of
my
burial
Quizá
pase
viceversa
y
te
vayas
tú
primero
y
Maybe
it
will
happen
the
other
way
around
and
you'll
go
first
and
Yo
esté
llorando
en
un
cuarto
solo
y
muy
viejo
I'll
be
crying
in
a
room
alone
and
very
old
Arrepintiéndome
de
haber
escrito
esto
en
este
Regretting
having
written
this
in
this
Momento
en
vez
de
salir
a
buscarte
y
pronunciar
un
"lo
siento"
Moment
instead
of
going
out
to
look
for
you
and
saying
"I'm
sorry"
Un
día
el
universo
tuvo
el
tamaño
de
tus
ojos
One
day
the
universe
was
the
size
of
your
eyes
Hoy
te
siento
tan
lejos
como
antes
de
conocernos
Today
I
feel
you
as
far
away
as
before
we
met
Quizá
te
arrepientas
como
al
día
siguiente
de
un
aborto
Maybe
you'll
regret
it
like
the
day
after
an
abortion
Pero
nunca
se
tiene
más
de
una
vez
el
mismo
sueño
But
you
never
have
the
same
dream
more
than
once
Un
día
el
universo
tuvo
el
tamaño
de
tus
ojos
One
day
the
universe
was
the
size
of
your
eyes
Hoy
te
siento
tan
lejos
como
antes
de
conocernos
Today
I
feel
you
as
far
away
as
before
we
met
Quizá
te
arrepientas
como
al
día
siguiente
de
un
aborto
Maybe
you'll
regret
it
like
the
day
after
an
abortion
Pero
nunca
se
tiene
más
de
una
vez
el
mismo
sueño
But
you
never
have
the
same
dream
more
than
once
Querías
un
loco
te
encontraste
mis
canciones
y
You
wanted
a
madman,
you
found
my
songs
and
Piensas
en
mi
reflejo
cuando
dicen
que
hay
mejores
You
think
of
my
reflection
when
they
say
there
are
better
ones
Pero
no,
la
vida
no
es
rosa
y
tomaste
malas
decisiones
But
no,
life
is
not
rosy
and
you
made
bad
decisions
Y
si
algún
día
me
cae
algo
fue
por
bien
de
estos
renglones
And
if
someday
I
get
something,
it
was
for
the
good
of
these
lines
Las
segundas
partes
nunca
fueron
buenas
Second
parts
were
never
good
Y
hoy
todo
acabo
como
después
de
cinco
de
heroína
And
today
everything
ended
like
after
five
of
heroin
No
me
jodas,
nunca
fui
mas
fan
de
tu
entrepierna
Don't
fuck
with
me,
I
was
never
more
a
fan
of
your
crotch
Que
de
las
hermosas
perlas
que
tienes
bajo
la
ceja
Than
of
the
beautiful
pearls
you
have
under
your
eyebrow
Y
aun
así
voy
caminando
sin
rumbo
alguno
And
yet
I
walk
without
any
direction
Te
pienso
mas
de
lo
que
fumo
y
creo
que
eso
ya
es
mucho
I
think
of
you
more
than
I
smoke
and
I
think
that's
already
a
lot
Cara
a
cara
al
terremoto
pero
nada
me
derrumbó
Face
to
face
with
the
earthquake
but
nothing
brought
me
down
Y
en
mi
disco
traigo
más
dolor
que
un
sicario
en
sus
cartuchos
And
in
my
album
I
carry
more
pain
than
a
hitman
in
his
cartridges
Ya
tendré
mucho
para
contarte
mañana
I'll
have
a
lot
to
tell
you
tomorrow
Cuando
quizás
no
te
piense
como
la
mujer
de
mi
vida
When
maybe
I
won't
think
of
you
as
the
woman
of
my
life
La
obscuridad
apesta
a
alcohol
y
marihuana
The
darkness
reeks
of
alcohol
and
marijuana
Si
hoy
me
niegas
tus
noches
cómo
una
víctima
del
sida
If
today
you
deny
me
your
nights
like
a
victim
of
AIDS
Un
día
el
universo
tuvo
el
tamaño
de
tus
ojos
One
day
the
universe
was
the
size
of
your
eyes
Hoy
te
siento
tan
lejos
como
antes
de
conocernos
Today
I
feel
you
as
far
away
as
before
we
met
Quizá
te
arrepientas
como
al
día
siguiente
de
un
aborto
Maybe
you'll
regret
it
like
the
day
after
an
abortion
Pero
nunca
se
tiene
más
de
una
vez
el
mismo
sueño
But
you
never
have
the
same
dream
more
than
once
Un
día
el
universo
tuvo
el
tamaño
de
tus
ojos
One
day
the
universe
was
the
size
of
your
eyes
Hoy
te
siento
tan
lejos
como
antes
de
conocernos
Today
I
feel
you
as
far
away
as
before
we
met
Quizá
te
arrepientas
como
al
día
siguiente
de
un
aborto
Maybe
you'll
regret
it
like
the
day
after
an
abortion
Pero
nunca
se
tiene
más
de
una
vez
el
mismo
sueño
But
you
never
have
the
same
dream
more
than
once
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rapozt Mortem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.