Rapozt Mortem - Mensajes Que No Leo - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rapozt Mortem - Mensajes Que No Leo - Remix




Mensajes Que No Leo - Remix
Unread Messages - Remix
Desde que soy feliz, te veo más triste
Since I've found happiness, you seem more down
Desde que te perdí, lo que es ser libre
Since I lost you, I know what freedom means
Tu amor es un mal chiste, pero voy a reírme
Your love's a bad joke, but I'll just laugh it off
Ya no puedes herirme (ya no puedes herirme)
You can't hurt me anymore (you can't hurt me anymore)
Desde que soy feliz, te veo más triste
Since I've found happiness, you seem more down
Desde que te perdí, lo que es ser libre
Since I lost you, I know what freedom means
Tu amor es un mal chiste, pero voy a reírme
Your love's a bad joke, but I'll just laugh it off
Ya no puedes herirme (ya no puedes herirme)
You can't hurt me anymore (you can't hurt me anymore)
Cada final es un nuevo comienzo
Every ending is a new beginning
Y no hay mejor comienzo que amanecer teniendo sexo
And there's no better start than waking up to sex
Tengo una diosa en mi cama y es por mis versos
I have a goddess in my bed, thanks to my verses
Tengo el amor de los míos y es por mis gestos
I have the love of my people, thanks to my gestures
Ya no te quiero ni te odio ni te extraño
I don't love you, hate you, or miss you anymore
Debe ser que he estado demasiado ocupado triunfando
Must be because I've been too busy succeeding
Contando mis billetes, pensando en qué gastarlos
Counting my bills, thinking of ways to spend them
sigue contando historias donde soy el malo
You keep telling stories where I'm the villain
Soy un mal tipo porque bebo y porque fumo
I'm a bad guy because I drink and I smoke
Y porque le como el coño a otra como desayuno
And because I eat another girl's pussy for breakfast
Si buscas defectos, comienza por los tuyos
If you're looking for flaws, start with your own
Y si buscas los míos, chica, suerte con alguno
And if you're looking for mine, girl, good luck finding any
Desde que soy feliz, te veo más triste
Since I've found happiness, you seem more down
Desde que te perdí, lo que es ser libre
Since I lost you, I know what freedom means
Tu amor es un mal chiste, pero voy a reírme
Your love's a bad joke, but I'll just laugh it off
Ya no puedes herirme (ya no puedes herirme)
You can't hurt me anymore (you can't hurt me anymore)
Desde que soy feliz, te veo más triste
Since I've found happiness, you seem more down
Desde que te perdí, lo que es ser libre
Since I lost you, I know what freedom means
Tu amor es un mal chiste, pero voy a reírme
Your love's a bad joke, but I'll just laugh it off
Ya no puedes herirme (ya no puedes herirme)
You can't hurt me anymore (you can't hurt me anymore)
Hace un par de meses que no te veo
I haven't seen you in a couple of months
Y sigues mandándome mensajes que no leo
And you keep sending messages that I don't read
Ya solo pienso en divertirme, es la hora del recreo
I only think about having fun, it's playtime
Ya solo pienso en ti como una mancha en mi trofeo
I only think of you as a stain on my trophy
Estoy mejor que nunca, ya no somos dos chicos
I'm better than ever, we're not two kids anymore
me llamaste pobre y ahora vivo como rico
You called me poor and now I live like a king
Compartiendo mujeres con un par de amigos
Sharing women with a couple of friends
Pero no me fío de ninguna, lo aprendí contigo
But I don't trust any of them, I learned that from you
"Sobra amor y sobra vida"
"There's plenty of love and plenty of life"
Le dije a mi hijo, dándole los buenos días
I told my son, giving him a good morning kiss
"Sobran heridas y sobran caídas
"There are plenty of wounds and plenty of falls
Pero siempre hay algo tras una despedida"
But there's always something after a goodbye"
Desde que soy feliz, te veo más triste
Since I've found happiness, you seem more down
Desde que te perdí, lo que es ser libre
Since I lost you, I know what freedom means
Tu amor es un mal chiste, pero voy a reírme
Your love's a bad joke, but I'll just laugh it off
Ya no puedes herirme (ya no puedes herirme)
You can't hurt me anymore (you can't hurt me anymore)
Desde que soy feliz, te veo más triste
Since I've found happiness, you seem more down
Desde que te perdí, lo que es ser libre
Since I lost you, I know what freedom means
Tu amor es un mal chiste, pero voy a reírme
Your love's a bad joke, but I'll just laugh it off
Ya no puedes herirme (ya no puedes herirme)
You can't hurt me anymore (you can't hurt me anymore)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.