Rapper Big Pooh feat. Eric Blakk Soul Keith - How I Move - перевод текста песни на немецкий

How I Move - Rapper Big Pooh feat. Eric Blakk Soul Keithперевод на немецкий




How I Move
Wie ich mich bewege
Will they still love ya?
Werden sie dich noch lieben?
When you fall from the summer
Wenn du aus dem Sommer fällst
Piling up to build your name
Alles auftürmst, um deinen Namen zu machen
Will they see you on the
Werden sie dich sehen, auf dem
Bus to the come up? Pass you walking in the rain
Weg nach oben? An dir vorbeigehen, während du im Regen läufst
Seize the moment
Ergreife den Moment
Opportunity awaits you, never let it pass you by
Die Gelegenheit erwartet dich, lass sie niemals vorbeiziehen
Consequences come plenty chances, not many
Konsequenzen gibt es viele, Chancen nicht
But baby you were born to shine
Aber Baby, du wurdest geboren, um zu strahlen
Take a look at my life
Schau dir mein Leben an
You will see there is more than what happens online
Du wirst sehen, dass es mehr gibt, als das, was online passiert
It's a sign of the times
Es ist ein Zeichen der Zeit
When that is enough to feel you know my strife
Wenn das genug ist, um zu fühlen, dass du meinen Kampf kennst
Stay prayed up the most high
Bleib im Gebet, der Allerhöchste
Has my destiny written, my stars will align
Hat mein Schicksal geschrieben, meine Sterne werden sich ausrichten
And no hate can withhold me my faith is divine
Und kein Hass kann mich zurückhalten, mein Glaube ist göttlich
You will see
Du wirst sehen
Fools lay low in the winter
Narren liegen im Winter flach
Just ride in the summer
Reiten nur im Sommer
Sun so warm but the streets so cold
Sonne so warm, aber die Straßen so kalt
Ain't no love in my city
Es gibt keine Liebe in meiner Stadt
If you knew what I've been through
Wenn du wüsstest, was ich durchgemacht habe
If you'd seen what my eyes have seen
Wenn du gesehen hättest, was meine Augen gesehen haben
You would understand just how I move
Du würdest verstehen, wie ich mich bewege
Flying high 30, 000 feet
Fliege hoch, 30.000 Fuß
Feeling a little awkward in my seat
Fühle mich etwas unbehaglich in meinem Sitz
Hope the lady next to me don't speak I need sleep
Hoffe, die Dame neben mir spricht nicht, ich brauche Schlaf
Distant memories begin to creep in
Entfernte Erinnerungen beginnen einzuschleichen
Remember that weekend?
Erinnerst du dich an dieses Wochenende?
Your body felt a little weakened
Dein Körper fühlte sich etwas geschwächt an
Then your inner voice started speaking
Dann begann deine innere Stimme zu sprechen
Four long days in a haze you amazed you barely made it
Vier lange Tage im Dunst, du bist erstaunt, dass du es kaum geschafft hast
There's a thin line between life and death that you skating
Es gibt eine dünne Linie zwischen Leben und Tod, auf der du Schlittschuh läufst
Like getting rushed to the emergency
Wie in die Notaufnahme gebracht zu werden
Somewhere in the north east and you need attention urgently
Irgendwo im Nordosten und du brauchst dringend Aufmerksamkeit
The jaws of life prying me from the wreckage
Die Rettungsschere befreit mich aus dem Wrack
Popping percocets on stage, we wanting seconds
Percocets auf der Bühne einwerfen, wir wollen Nachschlag
Or maybe there's a lack in communication
Oder vielleicht gibt es einen Mangel an Kommunikation
That then leads to the frustration
Der dann zur Frustration führt
We want it now, niggas ain't patient
Wir wollen es jetzt, Niggas sind nicht geduldig
Long couch, feeling like a patient who won't say shit
Lange Couch, fühle mich wie ein Patient, der nichts sagen wird
Ship sinking, heavy drinking
Schiff sinkt, starkes Trinken
Fuck rap when your life's spiraling out of control
Scheiß auf Rap, wenn dein Leben außer Kontrolle gerät
But all they wanna know is "When that new shit coming?"
Aber alles, was sie wissen wollen, ist: "Wann kommt das neue Zeug?"
Standing on stage by myself, heart drumming
Stehe allein auf der Bühne, mein Herz hämmert
Pour your soul out, they ain't coming
Schütte deine Seele aus, sie kommen nicht
Step outside box they go running
Tritt aus der Box heraus, sie rennen weg
I'm giving up a piece of me
Ich gebe ein Stück von mir preis
Open up for a piece to see
Öffne mich, damit ein Teil es sehen kann
It's all peace when you finally free
Es ist alles Frieden, wenn du endlich frei bist





Авторы: Eric Stephens, Thomas Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.