Текст и перевод песни Rapper school - 257
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
de
Perú
bandido
I
am
from
Peru
bandit
Contento
porque
en
esta
parte
del
mundo
he
nacido
Happy
because
in
this
part
of
the
world
I
was
born
Más
que
orgulloso
de
crecer
en
donde
yo
he
crecido
More
than
proud
to
grow
up
where
I've
grown
up
Me
siento
bendecido
I
feel
blessed
Y
aquí
me
quiero
morir
And
here
I
want
to
die
Y
la
verdad
porque
así
será
And
the
truth
because
it
will
be
so
Agradecido
con
la
vida
y
con
Dios
que
me
puso
aquí
Grateful
to
life
and
to
God
who
put
me
here
Y
con
todo
aquello
que
influyó
para
que
fuera
MC
And
with
everything
that
influenced
him
to
be
MC
Yo
puedo
decirte
gracias
I
can
tell
you
thank
you
Por
mi
color
idioma
y
también
por
mi
idiosincrasia
Because
of
my
language
color
and
also
because
of
my
idiosyncrasy
Soy
uno
más
que
aprecia
la
tierra
en
la
que
nació
I
am
one
more
who
appreciates
the
land
in
which
he
was
born
Aunque
el
género
en
el
que
me
expreso
Although
the
genre
in
which
I
express
myself
Por
aquí
no
se
inventó
It
wasn't
invented
around
here
Pero
que
chucha!
But
what
a
hoot!
Esto
es
pa′
aquel
que
escucha
This
is
for
the
one
who
listens
Y
se
mantiene
en
lucha
And
he
keeps
fighting
Con
el
puño
arriba
y
la
capucha
With
the
cuff
up
and
the
hood
Tierra
de
donde
gran
parte
siempre
se
quita
Land
from
which
much
is
always
taken
away
Pero
regresa
But
come
back
Pues
como
un
niño
a
su
madre
necesita
For
as
a
child
his
mother
needs
Gobierna
una
política
maldita
He
rules
a
cursed
policy
Donde
si
se
enferma
el
que
no
tiene
Where
if
the
one
who
does
not
have
gets
sick
No
le
regalan
ni
las
curitas
They
don't
even
give
him
band-aids
Peruano
es
sinónimo
de
progreso
Peruvian
is
synonymous
with
progress
Y
no
esas
mier
sentadas
en
el
congreso
And
not
those
shits
sitting
in
Congress
Somos
de
un
sitio
en
donde
nada
cae
del
cielo
We
are
from
a
place
where
nothing
falls
from
the
sky
En
donde
muchos
trabajamos
desde
niños
hasta
abuelos
Where
many
of
us
work
from
children
to
grandparents
Lo
que
siembres
en
esta
mi
tierra
crece
What
you
sow
in
this
my
land
grows
A
pesar
que
unas
veces
Although
sometimes
No
paguen
al
que
cosecha
lo
que
merece
Do
not
pay
the
one
who
reaps
what
he
deserves
No
solo
aquí
Not
only
here
También
en
toda
américa
latina
Also
throughout
Latin
America
Víctima
de
aquella
supuesta
raza
más
fina
Victim
of
that
supposed
finer
race
No
olviden
que
en
Perú
no
existen
razas
Do
not
forget
that
there
are
no
races
in
Peru
Somos
una
especie
de
seres
humanos
que
se
exporta
en
masa
We
are
a
species
of
human
beings
that
is
exported
en
masse
La
que
cuando
se
revela
atacara
en
enjambre
The
one
that
when
revealed
will
attack
in
a
swarm
Un
peruano
se
puede
morir
de
todo
pero
nunca
de
hambre
A
Peruvian
can
die
of
anything
but
never
of
hunger
Yo
represento
a
los
desiertos
y
a
la
montaña
I
represent
the
deserts
and
the
mountains
Aquella
selva
que
si
miras
de
arriba
te
engaña
That
jungle
that
if
you
look
from
above
deceives
you
Y
te
hace
pensar
que
el
paraíso
está
en
el
suelo
And
it
makes
you
think
that
paradise
is
on
the
ground
Donde
se
refleja
el
cielo
temprano
en
la
mañana
Where
the
sky
is
reflected
early
in
the
morning
Yo
soy
peruano
así
que
mejor
infórmese
I'm
from
Peru,
so
I'd
better
find
out.
Antes
de
juzgar
a
mi
apariencia
y
mi
piel
morena
Before
judging
my
appearance
and
my
brown
skin
Aquello
seres
humano
que
sobresalen
Those
human
beings
who
excel
Soportando
todo
a
pesar
de
que
muchos
la
envenenan
Enduring
everything
despite
the
fact
that
many
poison
her
Paisajes
de
mil
colores
Landscapes
of
a
thousand
colors
Comidas
de
mil
sabores
Meals
of
a
thousand
flavors
Playas
con
arenas
blanquitas
no
quiero
naa...
Beaches
with
white
sands
I
don't
want
naa...
Tierra
de
grandes
señores
Land
of
great
lords
Culturas
y
soñadores
Cultures
and
dreamers
Gente
amable
que
te
hace
pensar
Kind
people
who
make
you
think
Yo
me
quedo
acá
I'm
staying
here
Sufrimos
y
nos
levantamos
We
suffer
and
we
get
up
Como
otros
pueblos
hermanos
Like
other
sister
towns
Victimas
de
terroristas
y
tiranos
Victims
of
terrorists
and
tyrants
Que
se
llevaron
mucho
y
a
muchos
para
el
carajo
That
they
took
a
lot
and
a
lot
for
the
fuck
Pero
el
peruano
sabe
cómo
se
sale
de
abajo
But
the
Peruvian
knows
how
to
get
out
from
under
Por
eso
más
de
lo
que
sé
y
de
lo
que
escucho
That's
why
more
than
I
know
and
what
I
hear
En
todas
partes
siempre
respetan
a
los
peruchos
They
always
respect
dogs
everywhere.
Y
es
un
hecho
And
it's
a
fact
Que
a
la
mayoría
nada
le
complace
That
nothing
pleases
the
majority
Razón
por
la
cual
quiere
ser
el
mejor
en
lo
que
hace
Reason
why
he
wants
to
be
the
best
at
what
he
does
Y
es
que
así
se
nace
cuando
eres
peruano
And
that's
how
you're
born
when
you're
Peruvian
Aquí
tienes
de
todo
pero
también
nada
se
regala
hermano
Here
you
have
everything
but
also
nothing
is
given
away
brother
Norte
sur
o
centro
en
donde
quiera
que
te
pares
North
south
or
center
wherever
you
stand
Lo
dijo
romero
el
Perú
es
de
la
conchesumare!
Romero
said
it
Peru
is
from
the
conchesumare!
Orgulloso
de
mi
esencia
de
mi
herencia
Proud
of
my
essence
of
my
heritage
Tengo
un
tatuaje
en
la
maleta
que
te
indicara
mi
procedencia
I
have
a
tattoo
on
my
suitcase
that
will
tell
you
where
I
came
from
Para
que
quede
bien
claro
de
dónde
es
que
soy
To
make
it
very
clear
where
I
am
from
Represento
a
donde
voy
I
represent
where
I'm
going
Y
así
lo
hicimos
siempre
hasta
el
sol
de
hoy
And
so
we
always
did
until
today's
sun
Está
canción
yo
la
compuse
estando
lejos
de
mi
patria
I
wrote
this
song
while
I
was
away
from
my
homeland.
Y
no
por
querer
hacerme
el
pendejo
And
not
for
wanting
to
make
me
the
asshole
Desde
la
costa
por
la
sierra
hasta
la
selva
somos
cholos
From
the
coast
through
the
mountains
to
the
jungle
we
are
cholos
Si
tú
me
entiendes
no
permitas
que
yo
haga
este
coro
solo!
If
you
understand
me,
don't
let
me
do
this
chorus
alone!
Yo
represento
a
los
desiertos
y
a
la
montaña
I
represent
the
deserts
and
the
mountains
Aquella
selva
que
si
miras
de
arriba
te
engaña
That
jungle
that
if
you
look
from
above
deceives
you
Y
te
hace
pensar
que
el
paraíso
está
en
el
suelo
And
it
makes
you
think
that
paradise
is
on
the
ground
Donde
se
refleja
el
cielo
temprano
en
la
mañana
Where
the
sky
is
reflected
early
in
the
morning
Yo
soy
peruano
así
que
mejor
infórmese
I'm
from
Peru,
so
I'd
better
find
out.
Antes
de
juzgar
a
mi
apariencia
y
mi
piel
morena
Before
judging
my
appearance
and
my
brown
skin
Aquello
seres
humano
que
sobresalen
Those
human
beings
who
excel
Soportando
todo
a
pesar
de
que
muchos
la
envenenan.
Enduring
everything
despite
the
fact
that
many
poison
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.