Текст и перевод песни Rapper school - Estoy Piola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
gente
afuera
que
te
mata
por
dinero
There
are
people
outside
who
kill
you
for
money
Hay,
gente
que
ni
siquiera
mencionar
prefiero
There
are,
people
I
don't
even
mention
I
prefer
Están
los
tombos,
corruptos
que
salen
por
la
televisión
There
are
the
tombos,
corrupt
ones
that
come
out
on
TV
Gente
con
plata
buscando
más
plata
por
sucia
ambición
People
with
money
looking
for
more
money
by
dirty
ambition
De
querer
tenerlo
todo
y
es
cuando
agradezco
que
Of
wanting
to
have
it
all
and
that's
when
I'm
grateful
that
A
ese
grupo
de
gente
yo
no
pertenezco
I
don't
belong
to
that
group
of
people
Yo
me
parezco
a
los
que
están
en
la
jugada
I
look
like
the
ones
who
are
on
the
move
Mientras
que
tu
con
tus
camaradas
solo
hablan
webadas
While
you
and
your
comrades
only
talk
webadas
No
se
a
mi
me
importa
solo
lo
que
piensen
algunos
I
don't
know
I
care
only
what
some
people
think
Están
mis
padres
y
amigos
que
de
verdad
afuno
There
are
my
parents
and
friends
who
really
afuno
Ninguno
sabe
lo
que
de
verdad
yo
paso
No
one
knows
what
really
happened
to
me
Si
solo
hacen
publico
los
triunfos
y
no
los
fracasos
If
they
only
make
public
the
triumphs
and
not
the
failures
No
me
sobra
el
dinero
como
para
irme
a
gastar
I
don't
have
enough
money
to
spend
Yo
tengo
que
pensar
de
que
me
voy
a
alimentar
mañana
I
have
to
think
about
that
I'm
going
to
feed
tomorrow
Claro
que
tengo
que
cobrar
por
cantar
Of
course
I
have
to
get
paid
to
sing
Si
tengo
cuentas
que
saldar
que
mi
mami
no
va
pagar
If
I
have
bills
to
settle
that
my
mommy
won't
pay
Tu
piensas
que
todo
lo
tengo
gratis
You
think
I
have
everything
for
free
Que
me
la
doy
de
papi
That
I
get
it
from
daddy
Que
me
la
paso
todo
el
día
siempre
happy
That
I
spend
all
day
always
happy...
Pero
naki,
para
que
tú
sepas
aquí
But
naki,
just
so
you
know
here
Trabajamos
mientras
duermes
We
work
while
you
sleep
Dedicado
siempre
con
papel
y
lápiz
Always
dedicated
with
paper
and
pencil
Claro
que
si
debes
en
cuando
a
mi
también
me
asusta
Of
course
if
you
must
in
when
it
scares
me
too
Intentar
vivir
haciendo
lo
que
más
me
gusta
Trying
to
live
doing
what
I
like
the
most
Pero
lo
que
más
me
disgusta
But
what
I
dislike
the
most
Es
que
hay
gente
que
piensa
que
tengo
dinero
Is
that
there
are
people
who
think
I
have
money
Cuando
en
realidad
estoy
con
las
justas
When
in
fact
I'm
with
the
fair
No
tengo
bastante
pero
de
todo
lo
que
tengo
soy
el
dueño
I
don't
have
enough
but
of
everything
I
have
I
am
the
owner
Lo
más
importante
estoy
siguiendo
un
sueño
Most
importantly
I'm
following
a
dream
Sin
hacerle
daño
a
nadie
disparo
rimas
y
no
pistolas
Without
hurting
anyone
I
shoot
rhymes
and
not
guns
Después
de
todo
puedo
decir
que
estoy
piola
After
all
I
can
say
that
I
am
piola
Hace
bastante
tiempo
ya
It's
been
quite
a
long
time
now
Que
existen
muchos
como
yo
That
there
are
many
like
me
Luchando
por
todo
aquello
en
lo
que
creen
Fighting
for
everything
they
believe
in
Yo
tengo
algo
que
no
falla
I
have
something
that
does
not
fail
Y
digan
lo
que
quieran
And
say
what
you
want
Porque
haciendo
mi
música
yo
me
siento
bien
Because
making
my
music
I
feel
good
Pese
a
todo
In
spite
of
everything
Seguimos
con
el
mismo
flow
de
esquina
We
continue
with
the
same
corner
flow
Pasando
por
lo
que
muchos
no
se
imaginan
Going
through
what
many
do
not
imagine
Si
me
preguntan
como
estoy
If
you
ask
me
how
I
am
Mejor
que
cuando
empecé
Better
than
when
I
started
Aquí
sigo
sonando
como
sé
Here
I
still
sound
like
I
know
No
me
sobra
pero
tampoco
me
falta
en
esta
vida
I
don't
have
enough
but
I
don't
lack
in
this
life
either
Me
desempeño
con
empeño
preño
rap
en
la
movida
I
perform
with
determination
preño
rap
on
the
move
Es
mucho
mas
que
ser
mi
música
preferida
It's
much
more
than
being
my
favorite
music
Es
un
lugar
donde
vivir
con
que
vestir
tener
comida
It's
a
place
to
live
with
to
wear
to
have
food
El
dedicarme
a
esto
me
hizo
ser
un
trapecista
de
la
fluidez
Dedicating
myself
to
this
made
me
a
fluency
trapeze
artist
Cuando
llega
el
fin
de
mes
When
the
end
of
the
month
comes
Porque
si
no
hay
con
qué
Because
if
there
is
no
with
what
Le
metro
con
la
fe
para
que
se
vaya
el
estrés
I
metro
him
with
the
faith
to
make
the
stress
go
away
Y
arrancamos
otra
vez
And
we
start
again
Ves,
la
formula
es
la
sencillez
y
la
madurez
You
see,
the
formula
is
simplicity
and
maturity
Que
nunca
se
muere
porque
en
esto
se
requiere
That
one
never
dies
because
in
this
it
is
required
Pararse,
sentarse,
estudiarse,
analizarse,
evaluarse
Stand,
sit,
study,
analyze,
evaluate
Para
luego
así
reinventarse
To
then
reinvent
itself
Si
solicitan
mi
trabajo
If
they
apply
for
my
job
Propinas
me
las
daba
mi
papá
de
niño
yo
no
me
rebajo
Tips
were
given
to
me
by
my
dad
as
a
child
I
don't
stoop
Si
por
esto
yo
me
rajo
y
no
para
estar
en
bromita
If
this
is
why
I
crack
and
not
to
be
in
jest
Mi
mamita
no
me
trae
el
desayuno
a
la
camita
My
mommy
doesn't
bring
breakfast
to
my
bed
Independiente
el
que
vive
y
el
que
siente
Independent
the
one
who
lives
and
the
one
who
feels
Música
que
no
te
miente
por
más
que
la
tienten
Music
that
doesn't
lie
to
you
no
matter
how
much
they
tempt
it
Voy
creando
rimas,
puliéndolas
en
la
cabina
I'm
creating
rhymes,
polishing
them
in
the
booth
Y
fines
de
semana
recitándolas
en
la
tarima
And
weekends
reciting
them
on
the
stage
Buscando
la
temática
Looking
for
the
theme
Tediosa
como
matemática
es
la
Promoción
Lunátika
Tedious
as
mathematics
is
the
Lunátika
Promotion
Más
de
una
década
sin
freno
More
than
a
decade
without
brakes
Sacando
pura
música
de
estreno
so
quien
dijo
que
no
Putting
out
pure
premiere
music...
so
who
said
no
A
mí
que
me
falte
todo
menos
el
bombo
y
la
tarola
I
miss
everything
except
the
bass
drum
and
the
jar
Porque
con
esto
yo
me
siento
piola
Because
with
this
I
feel
piola
Aquí
que
nos
falte
todo
Here
that
we
lack
everything
Menos
el
bombo
y
la
tarola
Minus
the
hype
and
the
jar
Porque
con
esto
nos
sentimos
piola
Because
with
this
we
feel
piola
Hace
bastante
tiempo
ya
It's
been
quite
a
long
time
now
Que
existen
muchos
como
yo
That
there
are
many
like
me
Luchando
por
todo
aquello
en
lo
que
creen
Fighting
for
everything
they
believe
in
Yo
tengo
algo
que
no
falla
I
have
something
that
does
not
fail
Y
digan
lo
que
quieran
And
say
what
you
want
Porque
haciendo
mi
música
yo
me
siento
bien
Because
making
my
music
I
feel
good
Pese
a
todo
In
spite
of
everything
Seguimos
con
el
mismo
flow
de
esquina
We
continue
with
the
same
corner
flow
Pasando
por
lo
que
muchos
no
se
imaginan
Going
through
what
many
do
not
imagine
Si
me
preguntan
como
estoy
If
you
ask
me
how
I
am
Mejor
que
cuando
empecé
Better
than
when
I
started
Aquí
sigo
sonando
como
sé
Here
I
still
sound
like
I
know
Sigo
sonando
como
sé
I
still
sound
like
I
know
Después
de
todo
tamos
piola
After
all,
we
are
the
Piola
Con
el
Gianpaul
y
el
José
With
the
Gianpaul
and
the
Joseph
Con
el
bombo
y
la
tarola
With
the
bass
drum
and
the
jar
Cade
Music
en
el
beat
Cade
Music
in
the
beat
Rapsodia
Records
Rhapsody
Records
Rapper
School
2013
Rapper
School
2013
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Gamarra Guevara, Giancarlo Quiroz Gonzales, Jean Paul Hernando Mendoza, Miguel Angel Calle Cornejo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.