Текст и перевод песни Rapper school - Lo Ultimo Que Se Pierde
Lo Ultimo Que Se Pierde
The Last Thing to Lose
La
esperanza
es
lo
último
que
se
pierde
Hope
is
the
last
thing
to
lose
Cuando
en
algo
tienes
puesta
tu
fe
When
you
have
faith
in
something
(Cuentas
las
horas
y
los
días
con
gran
emoción)
(You
count
the
hours
and
days
with
great
emotion)
Solo
quieres
que
el
tiempo
pase
rápido
para
cosechar
al
final
You
just
want
time
to
pass
quickly
to
finally
reap
Los
frutos
que
dan
la
siembra
de
tu
esfuerzo
The
fruits
that
come
from
sowing
your
effort
Cuando
la
nena
llora
con
la
barriga
vacía
When
the
baby
cries
with
an
empty
belly
Y
tú
te
diste
cuenta
que
no
hay
nada
en
la
alcancía
And
you
realize
there's
nothing
in
the
piggy
bank
Quien
te
fía
la
sonrisa
para
maquillar
el
drama
Who
lends
you
the
smile
to
mask
the
drama
Solo
tu
fe
y
tus
ganas
te
acompañan
al
salir
por
la
mañana
Only
your
faith
and
your
will
accompany
you
when
you
leave
in
the
morning
Con
toda
esperanza
puesta
With
all
hope
placed
Buscando
la
respuesta
Searching
for
the
answer
Dejando
de
ir
a
fiestas
pa'
llevar
unas
menestras
Stopping
going
to
parties
to
bring
home
some
vegetables
Y
Con
tu
cometido
herido
And
with
your
purpose
wounded
Pero
no
vencido
But
not
defeated
Caminando
al
son
de
tus
latidos
preferidos
Walking
to
the
sound
of
your
favorite
heartbeats
Es
otro
domingo
de
visita
It's
another
Sunday
visit
Saber
que
vas
a
ver
a
tu
viejito
a
tu
corazón
agita
Knowing
you're
going
to
see
your
old
man
makes
your
heart
stir
Larga
es
esa
cola
de
amargura
Long
is
that
queue
of
bitterness
Por
el
policía
al
abuso
Because
of
the
police
abuse
Para
ellos
tú
visitas
a
un
recluso
For
them,
you're
visiting
an
inmate
Pero
nada
de
eso
hace
que
te
bajonees
But
none
of
that
gets
you
down
Papá
estará
de
vuelta
Dad
will
be
back
Solo
basta
si
lo
crees
Just
believe
it
Que
nadie
te
estropee
la
ocasión
de
ser
feliz
Don't
let
anyone
spoil
your
chance
to
be
happy
Si
caminas
con
la
fe
cerraras
tu
cicatriz
If
you
walk
with
faith,
you'll
close
your
scar
Esta
canción
es
para
toda
aquella
gente
que
This
song
is
for
all
those
people
who
Se
sacrifica
porque
se
acompaña
con
la
fe
Sacrifice
because
they
are
accompanied
by
faith
De
que
mañana
todo
será
mejor
That
tomorrow
everything
will
be
better
Y
tiene
claro
que
nada
le
cae
del
cielo
And
it's
clear
that
nothing
falls
from
the
sky
Yo
quiero
que
la
escuchen
todos
aquellos
I
want
all
those
to
hear
it
Que
están
perdiendo
la
esperanza
ah!
ah!
Who
are
losing
hope
ah!
ah!
Y
sepan
que
si
se
puede
And
know
that
it
is
possible
De
que
nada
está
perdido
That
nothing
is
lost
Y
que
siempre
habrá
salida
mientras
escuches
a
tus
latidos
And
that
there
will
always
be
a
way
out
as
long
as
you
listen
to
your
heartbeat
La
esperanza
lo
abraza
Hope
embraces
him
Le
dice
pasa
a
mi
casa
Tells
him
to
come
into
her
house
Le
presenta
la
confianza
Introduces
him
to
trust
Y
le
dice
solo
descansa
And
tells
him
just
to
rest
Probo
del
fruto
del
hurto
y
sin
pena
He
tasted
the
fruit
of
theft
without
shame
Su
lema
era
de
un
tema
His
motto
was
from
a
theme
Lo
llene
pero
siempre
cual
cena
Fill
it,
but
always
like
dinner
Escenas
va
y
vienen
Scenes
come
and
go
Siente
que
no
se
detiene
He
feels
like
he
can't
stop
Es
otro
lunes
de
trabajo
ultrajo
It's
another
Monday
of
work,
outrage
A
lo
que
ella
no
quiere
To
what
she
doesn't
want
Cuenta
sus
días
en
el
calendario
She
counts
her
days
on
the
calendar
No
es
voluntario
It's
not
voluntary
Y
es
por
costumbre
a
lo
que
el
primo
se
dedica
a
diario
And
it's
out
of
habit
that
her
cousin
does
it
every
day
Se
escapan
lo
minutos
The
minutes
escape
Y
en
segundos
su
vida
transcurre
And
in
seconds
her
life
passes
by
Mandar
todo
a
la
mierda
To
send
everything
to
hell
Por
ratos
se
le
ocurre
Sometimes
it
occurs
to
her
Huye
cual
ave
para
el
nido
She
flees
like
a
bird
to
the
nest
Y
no
confundido
And
not
confused
Abraza
su
música
She
embraces
her
music
El
trabajo
que
siempre
ha
querido
The
work
she's
always
wanted
Aparte
su
impotencia
He
sets
aside
his
impotence
Pero
sin
paciencia
But
without
patience
No
espera
la
sentencia
de
caer
en
la
demencia
He
does
not
wait
for
the
sentence
of
falling
into
dementia
Abrazara
su
mundo
She
will
embrace
her
world
Donde
siempre
habrá
un
mañana
Where
there
will
always
be
a
tomorrow
Donde
no
existe
un
horario
Where
there
is
no
schedule
Para
hacer
lo
que
se
venga
en
gana
To
do
whatever
she
wants
Esto
es
para
aquellos
que
se
fueron
This
is
for
those
who
left
Y
que
ya
no
están
con
los
que
quieren
And
who
are
no
longer
with
those
they
love
Para
buscar
un
futuro
mejor
To
find
a
better
future
Dejando
en
casa
la
familia
Leaving
family
at
home
Aventurándose
a
lo
nuevo
que
vendrá
Venturing
into
what's
to
come
A
los
que
tienen
un
corazón
demasiado
fuerte
To
those
who
have
a
heart
too
strong
A
los
que
se
confían
en
su
esfuerzo
To
those
who
trust
in
their
effort
Y
no
en
la
suerte
And
not
in
luck
A
los
que
hicieron
aparte
melancolías
To
those
who
set
aside
melancholy
Pero
lloran
de
noche
But
cry
at
night
Y
extrañan
a
los
que
quieren
todo
el
día
And
miss
those
they
love
all
day
Para
aquel
que
madruga
a
diario
For
the
one
who
gets
up
early
every
day
Para
irse
a
trabajar
To
go
to
work
Para
poder
mandar
a
sus
hijos
a
estudiar
To
be
able
to
send
their
children
to
study
Procurando
que
no
le
falte
lo
necesario
Making
sure
they
don't
lack
what's
necessary
Con
la
esperanza
de
que
sea
universitario
With
the
hope
that
they
will
be
a
university
student
Esta
melodía
va
dedicada
también
This
melody
is
also
dedicated
Para
todos
aquellos
que
tienen
paciencia
For
all
those
who
have
patience
Que
sin
importar
lo
que
pasó
That
no
matter
what
happened
Espera
tras
las
rejas
Waits
behind
bars
Que
algún
día
se
confirme
su
inocencia
That
one
day
their
innocence
will
be
confirmed
Tranquilo
tranquila
Calm
down,
calm
down
Que
todo
estará
bien
That
everything
will
be
alright
Con
la
fe
en
dios
With
faith
in
God
Y
guardando
el
corazón
con
confianza
And
keeping
your
heart
safe
with
trust
Se
siembra
la
esperanza
Hope
is
sown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto David Snajer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.