Текст и перевод песни Rapper school - Turno Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
fue
que
comenzó
la
historia,
That's
how
the
story
began,
Na
y
gloria
Na
and
gloria
De
tres
mentes
que
proyectan
canciones
Of
three
minds
that
project
songs
De
colecciones
Of
collections
Y
carpeta
escrita
bajo
el
mando
And
folder
written
under
the
command
Las
relaciones
The
relationships
Improvisaciones
fuertes
sonaron
Loud
improvisations
sounded
Pues
hoy
retumban
Well,
they're
rumbling
today
Comienzos
de
a
capela
gustaron
A
cappella
beginnings
liked
No
distrajeron
los
micrófonos
The
microphones
were
not
distracted
Compuestos
matemáticos
no
Mathematical
compounds
no
Sobresalimos
en
lenguaje
y
en
letras
We
excel
in
language
and
in
letters
Haciendo
rap
de
carpetas
Making
folder
rap
Y
abierta
las
jetas
And
open
the
jets
Por
nuestros
compases
(oh!!!)
By
our
compasses
(oh!!!)
Bases
que
con
párrafos
largos
conforman
la
historia
Bases
that
with
long
paragraphs
make
up
the
story
De
tres
escolares
juglares
que
aprueban
teoría
Of
three
minstrel
schoolboys
who
pass
theory
Pero
saches
mezcladas
con
ritmo
doctrina
de
crías
soy
But
sachets
mixed
with
rhythm
doctrine
of
offspring
I
am
Y
con
el
don
pusimos
nuestro
método
And
with
the
gift
we
put
our
method
Rap
de
corazón
nos
lleva
el
reto
Rap
from
the
heart
brings
us
the
challenge
Camisas
blancas
White
shirts
Bajo
ellas
laten
tres
letras
Under
them
there
are
three
letters
Los
efectos
de
maestros
The
effects
of
teachers
Con
micros
en
manos
dijimos
With
microphones
in
hands
we
said
Ya
si
el
micro
pulimos
If
the
microphone
is
polished
Marcamos
la
historia
We
mark
the
history
No
por
cantidades
industriales
Not
for
industrial
quantities
Escuchaban
nuestras
voces
calentando
instrumentales
They
were
listening
to
our
voices
warming
up
instrumentals
Repartimos
ritmo
y
escupimos
técnicas
We
spread
rhythm
and
spit
techniques
La
ética
en
el
micro
volvimos
y
la
hemos
puesto
The
ethics
in
the
micro
we
came
back
and
we
have
put
it
Llenamos
cuaderno
de
rima
We
fill
notebook
with
rhyme
A
cambio
de
clima
In
exchange
for
climate
Evolución
siempre
evolución
Evolution
is
always
evolution
Característica
de
escuela
School
feature
Maestro
de
carpetas
Folder
master
Brindan
clases
de
rap
por
pasión
They
offer
rap
classes
for
passion
Devoción
y
noción
que
hagamos
bandera
Devotion
and
notion
that
we
make
flag
Pues
así
fue
la
historia
Well,
that
was
the
story
Somos
la
escuela
rapera
We
are
the
rapper
school
Para
empezar
recuerdo
cuando
como
y
también
con
quienes
To
begin
with
I
remember
when
I
eat
and
also
with
whom
Los
vienes
exigieron
The
come
demanded
Porque
no
enseñas
lo
que
tú
tienes
Because
you
don't
teach
what
you
have
Fui
con
la
camisa
afuera
del
pantalón
I
went
with
the
shirt
outside
the
pants
Y
el
pánico
And
the
panic
Característico
en
la
primera
presentación
Characteristic
in
the
first
presentation
Atención
prestaron
al
que
con
pasión
disparo
unas
rimas
de
novato
They
paid
attention
to
the
one
who
with
passion
shot
some
novice
rhymes
Y
no
por
eso
rap
barato
And
that's
not
why
cheap
rap
Pues
el
trato
del
verso
era
prometedor
señores
For
the
treatment
of
the
verse
was
promising
gentlemen
Agilidad
mental
atlética
de
los
mejores
Athletic
mental
agility
of
the
best
Raperos
en
uniforme
de
colegio
Rappers
in
school
uniform
Entonces
proyecte
mi
rap
en
rebeldía
Then
I
projected
my
rap
in
rebellion
Contraje
la
enfermedad
de
rapear
todo
el
día
I
got
the
disease
from
rapping
all
day
Yo
tenía
que
rimar
con
todo
aquello
que
veía
I
had
to
rhyme
with
everything
I
saw
Que
sentía,
que
vivía
That
he
felt,
that
he
lived
Solo
escribía
rap
en
los
cuadernos
I
was
just
writing
rap
in
the
notebooks
Dicen
que
parecíamos
tres
enfermos
They
say
we
looked
like
three
sick
Haciendo
rap
para
lucirnos
con
los
compañeros
Doing
rap
to
show
off
with
the
mates
Pocos
sinceros
quedaron
Few
sincere
people
remained
Y
se
mantuvieron
And
they
kept
En
excipion,
la
emoción
In
excipion,
the
emotion
Por
la
primera
presentación
For
the
first
presentation
No
fue
mi
intención
ser
un
poeta
It
wasn't
my
intention
to
be
a
poet
Fue
en
el
salón
entre
matemática
y
literatura
It
was
in
the
hall
between
mathematics
and
literature
Escucho
mi
verso
y
quiso
ponerme
censura
(como???)
I
listen
to
my
verse
and
he
wanted
to
put
censorship
on
me
(like???)
Oiga
disculpe
profesora
Excuse
me,
teacher.
Usted
es
mi
tutora
You
are
my
tutor
No
quiera
ser
mi
opresora
Don't
want
to
be
my
oppressor
Yo
seré
sincero
prefiero
hacer
mis
letras
I'll
be
honest
I
prefer
to
do
my
lyrics
Que
gastar
en
su
clase
mis
lapiceros
que
yo
quiera
To
spend
in
his
class
my
pens
that
I
want
Fue
el
año
ochenta
y
nueve
It
was
the
eighty-ninth
year
Entre
pizarrones
y
carpetas
Between
blackboards
and
folders
Pizarrones
y
libretas
Blackboards
and
notebooks
Fijan
metas
poetas
en
letras
Poets
set
goals
in
letters
Con
emoción
enorme
With
enormous
emotion
Evolución
enorme
Huge
evolution
La
promoción
conforme
The
promotion
according
Inspiración
con
uniforme
Inspiration
with
uniform
Al
borde
de
On
the
edge
of
No
dejar
de
componer
Not
to
stop
composing
Tener
que
posponer
en
clase
lo
que
se
dejase
Having
to
postpone
in
class
what
was
left
Para
hacer
compases
To
make
compasses
Que
bien
sonase
en
una
base
Sounds
good
on
a
base.
Que
se
encontrase
fase
tras
fase
To
be
found
phase
after
phase
Colocando
frases
Placing
phrases
Cero
en
la
pizarra
Zero
on
the
blackboard
Pero
en
cada
palabra
But
in
every
word
Le
pusimos
garra
We
put
a
claw
on
it
Si
quieres
pregunta
por
Cally
Gamarra
If
you
want
to
ask
for
Cally
Gamarra
Promoción
de
los
lunáticos
Promotion
of
lunatics
De
lápices
inquietos
Of
restless
pencils
Algunos
profesores
antipáticos
Some
unfriendly
teachers
Rimas
sacadas
desde
el
ático
Rhymes
taken
from
the
attic
Nunca
sonó
patético
It
never
sounded
pathetic
Nos
mantuvimos
éticos
We
stayed
ethical
Sacamos
20
en
métrica
We
got
20
in
metric
Preciso
en
cada
compás
Precise
in
every
measure
Un
antifaz
logramos
A
mask
we
managed
Nunca
nos
quedamos
atrás
We
are
never
left
behind
La
lucha
no
fue
en
vano
The
struggle
was
not
in
vain
Pupitres
fue
testigo
de
lo
que
sufrí
con
mis
hermanos
Desks
witnessed
what
I
suffered
with
my
brothers
Por
el
deseo
de
superación
For
the
desire
to
overcome
Cada
canción,
evolución
RC
promoción
Every
song,
evolution
RC
promotion
Representación
en
acción
Representation
in
action
Una
visión
distinta
al
resto
A
different
vision
from
the
rest
Y
esto
en
cada
manifiesto
And
this
in
every
manifesto
Quedaron
como
alumnos
los
maestros
The
teachers
remained
as
students
Que
me
decían
That
they
were
telling
me
En
un
futuro
quiero
verte
In
the
future
I
want
to
see
you
Y
yo
le
conteste
And
I
answered
him
Rapper
school
hasta
la
muerte
Rapper
school
to
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.