Текст и перевод песни Rappin' Hood feat. Caetano Veloso - Rap du Bom Parte II - Mús. Incid.: Odara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap du Bom Parte II - Mús. Incid.: Odara
Рэп добра, часть 2 - Муз. отсылка: Odara
Rap
du
bom
parte
dois
Рэп
добра,
часть
вторая
Rap
du
Caetano
Veloso
Рэп
Каэтану
Велозу
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Дай
мне
станцевать,
чтобы
мое
тело
стало
прекрасным
(Aumenta
o
volume
que
é
rap
dum
bom)
(Сделай
погромче,
это
рэп
добра)
Minha
cara,
minha
cuca
ficar
odara
Мое
лицо,
мои
мысли
станут
прекрасными
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Дай
мне
спеть,
чтобы
мир
стал
прекрасным
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Чтобы
все
стало
как
драгоценный
камень
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
о
чем
можно
мечтать
Canto
e
danço
que
dara
Я
пою
и
танцую,
что
прекрасно
Quem
é
sangue
bom,
se
liga
no
som
Кто
с
добрым
сердцем,
слушай
звук
Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom
Сделай
погромче,
это
рэп
добра
Vai
acertando
o
grave,
o
médio,
o
agudo
Наладь
басы,
средние,
высокие
частоты
Rap
nacional
esse
é
meu
mundo
Национальный
рэп
- это
мой
мир
Bem
melhor
se
fosse
como
eu
falo
Было
бы
лучше,
если
бы
все
было
так,
как
я
говорю
Em
11
de
setembro
nenhum
prédio
abalado
11
сентября
ни
одно
здание
не
пострадало
бы
Mundo
sem
guerra,
muita
paz
na
terra
Мир
без
войны,
много
мира
на
земле
Diferentes
convivendo
numa
igual
atmosfera
Разные
люди
живут
в
одной
атмосфере
Sem
preconceito,
sem
botar
defeito
Без
предрассудков,
не
придираясь
Pois
todos
tem
direitos
Потому
что
у
всех
есть
права
Cada
qual
com
o
seu
jeito
Каждый
со
своим
путем
Eu
vou
rimando
jão,
cantaneando
o
som
Я
читаю
рэп,
напевая
звук
Que
é
pra
dizer
pro
mundo
inteiro
que
somos
irmão
Чтобы
сказать
всему
миру,
что
мы
братья
Preto
ou
branco
então
é
essa
a
questão
Черный
или
белый,
вот
в
чем
вопрос
Alguns
do
bem
ou
mal,
o
herói
e
o
vilão
Кто-то
хороший
или
плохой,
герой
и
злодей
Pudera
eu
poder
voar
como
um
passarinho
Если
бы
я
мог
летать,
как
птица
Poder
voltar
no
tempo
que
eu
era
um
menino
Смог
бы
вернуться
в
то
время,
когда
я
был
ребенком
Que
sem
maldade,
não
percebi
a
intenção
Который,
будучи
невинным,
не
понимал
намерений
De
quem
achava
que
o
neguinho
ia
virar
ladrão
Тех,
кто
думал,
что
черный
мальчик
станет
вором
Saiba
você
que
eu
encontrei
uma
melhor
saída
Знай,
я
нашел
выход
получше
No
hip
hop
conheci
o
meu
estilo
de
vida
В
хип-хопе
я
нашел
свой
стиль
жизни
Que
não
é
pop,
não
faz
pose,
não
faz
cara
de
mal
Который
не
попсовый,
не
выпендривается,
не
строит
из
себя
плохого
парня
Mas
não
da
boi,
pra
mauricinho,
intelectual
Но
и
не
обращает
внимания
на
мажоров,
интеллектуалов
Que
não
gosta
de
preto,
que
não
fala
com
pobre
Которые
не
любят
черных,
не
разговаривают
с
бедными
De
nariz
empinado,
que
é
todo
esnobe
С
высокомерным
видом,
которые
все
такие
снобы
A
dura
realidade
agora
é
que
dá
o
tom
Суровая
реальность
теперь
задает
тон
Então
aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom
Так
что
сделай
погромче,
это
рэп
добра
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Дай
мне
станцевать,
чтобы
мое
тело
стало
прекрасным
(Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom)
(Сделай
погромче,
это
рэп
добра)
Minha
cara,
minha
cuca
ficar
odara
Мое
лицо,
мои
мысли
станут
прекрасными
Ficar
odara
Станут
прекрасными
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Дай
мне
спеть,
чтобы
мир
стал
прекрасным
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Чтобы
все
стало
как
драгоценный
камень
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
о
чем
можно
мечтать
Canto
e
danço
que
dara
Я
пою
и
танцую,
что
прекрасно
Chegarão
homens,
mulheres,
crianças
Придут
мужчины,
женщины,
дети
Pra
criação
do
novo
mundo,
uma
nova
esperança
Для
создания
нового
мира,
новой
надежды
Sem
vingança,
sem
luxúria,
sem
dinheiro
Без
мести,
без
похоти,
без
денег
A
provisão
era
pra
todos
os
guerreiros
Обеспечение
было
для
всех
воинов
Todos
parceiros
batalhando
em
comunhão
Все
товарищи
борются
вместе
Onde
ninguém
se
preocupava
com
a
divisão
Где
никто
не
беспокоился
о
разделении
Que
todo
povo
era
feliz,
não
havia
tristeza
Что
все
люди
были
счастливы,
не
было
печали
Éramos
todos
filhos
de
uma
tal
mãe
natureza
Мы
все
были
детьми
одной
матери-природы
Mas
que
beleza,
se
vida
fosse
mesmo
assim
Но
как
же
прекрасно,
если
бы
жизнь
была
такой
Quadro
perfeito
pintado
especialmente
pra
mim
Идеальная
картина,
написанная
специально
для
меня
Felicidade,
dignidade,
amizade
Счастье,
достоинство,
дружба
Mas
que
saudade
do
meu
parceiro
Sabotage
Как
же
я
скучаю
по
своему
товарищу
Саботажу
Meu
compromisso
eu
continuo
a
honrar
Я
продолжаю
чтить
свое
обещание
Pra
sempre
aquele
neguinho
da
Vila
Arapuá
Навсегда
тот
паренек
из
Вила
Арапуа
Eu
quero
paz,
quero
amor,
quero
muito
mais
Я
хочу
мира,
хочу
любви,
хочу
гораздо
большего
Quero
provar
pro
mundo
que
não
somos
marginais
Хочу
доказать
миру,
что
мы
не
маргиналы
Que
nosso
canto
é
verdadeiro
e
vem
do
coração
Что
наша
песня
правдива
и
идет
от
сердца
Não
é
somente
um
produto
de
consumação
Это
не
просто
продукт
потребления
Pois
o
sucesso
e
o
dinheiro
não
vão
valer
nada
Ведь
успех
и
деньги
ничего
не
будут
стоить
Se
eu
não
poder
estar
sempre
junto
da
rapaziada
Если
я
не
смогу
всегда
быть
рядом
с
друзьями
Que
a
miliano
no
faz
do
rap
a
voz
da
periferia
Которые
делают
рэп
голосом
окраин
De
quem
tá
na
correria,
que
luta
noite
e
dia
Тех,
кто
в
бегах,
кто
борется
день
и
ночь
Deixa
eu
canta,
que
é
pros
males
espanta
Дай
мне
петь,
это
отгоняет
зло
Deixa
eu
dança,
mano
Caetano
vai
tocar
Дай
мне
танцевать,
брат
Каэтану
будет
играть
Na
voz,
no
violão
uma
bela
canção
Голосом,
на
гитаре
красивую
песню
Então
aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom
Так
что
сделай
погромче,
это
рэп
добра
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Дай
мне
станцевать,
чтобы
мое
тело
стало
прекрасным
(Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom)
(Сделай
погромче,
это
рэп
добра)
Minha
cara
minha,
cuca
ficar
odara
Мое
лицо,
мои
мысли
станут
прекрасными
Ficar
odara
Станут
прекрасными
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Дай
мне
спеть,
чтобы
мир
стал
прекрасным
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Чтобы
все
стало
как
драгоценный
камень
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
о
чем
можно
мечтать
Canto
e
danço
que
dara
Я
пою
и
танцую,
что
прекрасно
Se
o
mundo
inteiro
pudesse
me
ouvir
Если
бы
весь
мир
мог
меня
услышать
Eu
mandaria
um
papo
reto
para
todo
o
povo
refletir
Я
бы
обратился
ко
всем
людям
с
просьбой
задуматься
Que
é
pra
mudar,
a
mente
revolucionar
Чтобы
измениться,
чтобы
разум
был
революционным
Pra
melhorar
a
sua
forma
de
pensar
Чтобы
улучшить
свое
мышление
Deixa
pra
lá,
racismo
e
discriminação
Забудь
о
расизме
и
дискриминации
Se
liga
irmão
por
mais
saúde
e
educação
Задумайся,
брат,
о
здоровье
и
образовании
Já
demorou
agora
é
a
hora
e
a
vez
Давно
пора,
сейчас
самое
время
Pra
concertar,
o
que
o
ser
humano
fez
Исправить
то,
что
сделал
человек
É
só
lembrar
das
guerras
que
o
homem
travou
Стоит
только
вспомнить
о
войнах,
которые
вел
человек
Quantos
morreram
então
me
diga
quem
ganhou
Сколько
погибло,
скажи
мне,
кто
победил?
Aqui
nas
ruas
o
mesmo
ciclo
se
repete
Здесь,
на
улицах,
повторяется
тот
же
цикл
É
só
deixar
arma
nas
mãos
de
um
moleque
Стоит
только
дать
оружие
в
руки
мальчишке
Que
um
dia
cresce,
vira
um
psicopata
Который
однажды
вырастает
и
становится
психопатом
Um
animal,
por
qualquer
coisa
ele
mata
Животным,
он
убивает
по
любому
поводу
Infelizmente
mais
um
filho
da
miséria
К
сожалению,
еще
один
ребенок
нищеты
Que
não
representa
todo
povo
da
favela
Который
не
представляет
всех
жителей
трущоб
Quantos
talentos
perdidos
já
vi
na
periferia
Сколько
потерянных
талантов
я
видел
в
бедных
районах
Ser
mais
um
bem
sucedido
me
diga
quem
não
queria
Скажи
мне,
кто
бы
не
хотел
быть
более
успешным
O
povo
é
sofrido,
mas
tá
na
maior
batalha
Народ
страдает,
но
продолжает
бороться
Qualquer
tipo
de
trampo
traz
o
sustento
pra
casa
Любая
работа
приносит
в
дом
средства
к
существованию
Os
guerreiros
eu
quero
ver
com
mais
tranquilidade
Я
хочу
видеть
воинов
более
спокойными
Para
as
irmãs
desejo
paz
e
mais
fertilidade
Сестрам
желаю
мира
и
плодородия
Há
algo
fora
da
ordem
na
luta
pelo
progresso
Что-то
не
так
в
борьбе
за
прогресс
Paciência
irmão
é
tudo
que
eu
te
peço
Терпения
тебе,
брат,
вот
о
чем
я
тебя
прошу
Nem
tudo
esta
perdido,
calma
é
a
solução
Не
все
потеряно,
спокойствие
- вот
решение
Aumenta
o
volume
que
é
rap
bu
bom
Сделай
погромче,
это
рэп
добра
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Дай
мне
станцевать,
чтобы
мое
тело
стало
прекрасным
(Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom)
(Сделай
погромче,
это
рэп
добра)
Minha
cara
minha,
cuca
ficar
odara
Мое
лицо,
мои
мысли
станут
прекрасными
Ficar
odara
Станут
прекрасными
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Дай
мне
спеть,
чтобы
мир
стал
прекрасным
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Чтобы
все
стало
как
драгоценный
камень
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
о
чем
можно
мечтать
Canto
e
danço
que
dara
Я
пою
и
танцую,
что
прекрасно
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Дай
мне
станцевать,
чтобы
мое
тело
стало
прекрасным
Minha
cara
minha,
cuca
ficar
odara
Мое
лицо,
мои
мысли
станут
прекрасными
Ficar
odara
Станут
прекрасными
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Дай
мне
спеть,
чтобы
мир
стал
прекрасным
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Чтобы
все
стало
как
драгоценный
камень
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
о
чем
можно
мечтать
Canto
e
danço
que
dara
Я
пою
и
танцую,
что
прекрасно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Veloso, Antonio Luiz Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.