Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Parte de ti
Wir sind ein Teil von dir
Te
hicimos
sentir
al
trasmitir
nuestro
elixir,
Wir
ließen
dich
fühlen,
als
wir
unser
Elixier
übertrugen,
No
te
puedes
rendir
tienes
que
resistir,
Du
darfst
nicht
aufgeben,
du
musst
widerstehen,
Ponte
a
escribir
que
tienes
que
trasmitir
Fang
an
zu
schreiben,
was
du
übermitteln
musst,
Tu
realidad
y
no
un
símil
enciende
tu
misil.
Deine
Realität
und
nicht
ein
Gleichnis,
zünde
deine
Rakete.
Hemos
venido
compartir
a
combatir
contra
el
fusil
Wir
sind
gekommen,
um
zu
teilen,
um
gegen
das
Gewehr
zu
kämpfen
De
aquel
rapero
vil
que
como
Guardia
Civil
Jenes
niederträchtigen
Rappers,
der
wie
die
Guardia
Civil
Abusan
de
lo
fácil,
se
ágil,
hábil
y
no
frágil,
Das
Einfache
missbraucht,
sei
agil,
geschickt
und
nicht
zerbrechlich,
Las
puertas
vamos
a
abrir
somos
parte
de
ti.
Wir
werden
die
Türen
öffnen,
wir
sind
ein
Teil
von
dir.
Si
estas
desanimado
ya
no
sabes
que
hacer.
Wenn
du
entmutigt
bist
und
nicht
mehr
weißt,
was
du
tun
sollst,
Levanta
esa
cabeza
tú
tienes
el
poder.
Hebe
deinen
Kopf,
du
hast
die
Macht.
Al
ritmo
de
esta
música
se
va
a
desvanecer,
Im
Rhythmus
dieser
Musik
wird
es
sich
verflüchtigen,
Cualquiera
de
las
cosas
que
te
puedan
suceder.
Alles,
was
dir
passieren
kann.
La
vida
son
dos
días
pronto
nos
vamos
a
ir.
Das
Leben
ist
kurz,
bald
werden
wir
gehen.
Aprovecha
el
momento
esto
tiene
que
fluir.
Nutze
den
Moment,
das
muss
fließen.
Nosotros
transmitimos
lo
que
querías
oír,
Wir
übermitteln,
was
du
hören
wolltest,
Ya
no
le
des
más
vueltas
somos
parte
de
ti
Denk
nicht
mehr
darüber
nach,
wir
sind
ein
Teil
von
dir.
Punto
de
Encuentro
en
el
mundo
jugando.
Punto
de
Encuentro
in
der
Welt
am
Spielen.
El
espejo
es
un
reflejo
de
cualquier
mortal
que
está
mirando.
Der
Spiegel
ist
ein
Abbild
jedes
Sterblichen,
der
hinschaut.
Yo
no
tengo
fans,
tengo
gente
a
las
que
les
representa
mi
rap
Ich
habe
keine
Fans,
ich
habe
Leute,
die
mein
Rap
repräsentiert,
Como
a
Yankis
el
tio
Sam.
Wie
Onkel
Sam
die
Amis.
Empatiaa
hay
si
la
realidad
es
una
Empathie
gibt
es,
wenn
die
Realität
eins
ist,
Media
España
en
paro
al
borde
de
la
hambruna,
Halb
Spanien
arbeitslos
am
Rande
des
Hungers,
Sobreviví,
lucha
sin
fin,
mi
V.I.P
Ich
habe
überlebt,
endloser
Kampf,
mein
V.I.P.
Mi
vida
es
así,
enemies
somos
parte
de
ti.
Mein
Leben
ist
so,
Feinde,
wir
sind
ein
Teil
von
dir.
Desde
la
plebe
PDE
se
mueve
cuanto
puede
Von
der
Plebe
aus
bewegt
sich
PDE,
so
viel
es
kann,
Bebe
de
leves
recursos
lleve
el
sudor
que
conlleve
Trinkt
von
leichten
Ressourcen,
trägt
den
Schweiß,
den
es
mit
sich
bringt,
Eleven,
el
espíritu
con
mi
crew,
Erhebt
den
Geist
mit
meiner
Crew,
La
cruz
del
pagano
es
un
fanático
como
tú,
Das
Kreuz
des
Heiden
ist
ein
Fanatiker
wie
du,
También
tropiezo
y
miro
a
los
lados,
Ich
stolpere
auch
und
schaue
zur
Seite,
Confieso,
que
disimulo
como
si
nunca
hubiera
pasado
Ich
gestehe,
dass
ich
so
tue,
als
wäre
nie
etwas
passiert,
Perfectos
beats
mas
comparto
malos
tics.
Perfekte
Beats,
aber
ich
teile
schlechte
Ticks.
MC's
y
DJ's
aquí
nos
veis
somos
parte
de
ti.
MC's
und
DJ's,
hier
seht
ihr
uns,
wir
sind
ein
Teil
von
dir.
Nos
reflejamos
en
ti,
vuelven
sodomizando
el
mic
Wir
spiegeln
uns
in
dir,
kehren
zurück
und
sodomisieren
das
Mic,
A
mi
me
da
que
sí,
que
sois
capaces
de
encontrar
el
símil,
Ich
denke
schon,
dass
ihr
fähig
seid,
das
Gleichnis
zu
finden,
Diferencias
hay
mil,
nos
comemos
el
ring
Es
gibt
tausend
Unterschiede,
wir
fressen
den
Ring,
La
campana
suena
y
sueñas
que
somos
parte
de
ti
Die
Glocke
läutet
und
du
träumst,
dass
wir
ein
Teil
von
dir
sind,
Porque
curramos,
tenemos
status
que
mantenemos,
Weil
wir
hart
arbeiten,
haben
wir
einen
Status,
den
wir
halten,
Hacemos
canciones
con
la
materia
de
los
sueños,
Wir
machen
Songs
aus
dem
Stoff
der
Träume,
Ya
cortaron
nuestras
alas
volamos
al
ras
de
suelo
Sie
haben
uns
schon
die
Flügel
gestutzt,
wir
fliegen
knapp
über
dem
Boden,
Y
ahora
dime
que
no,
somos
también
parte
de
ti
ko.
Und
jetzt
sag
mir,
dass
nicht,
wir
sind
auch
ein
Teil
von
dir,
ko.
Aparte
del
arte
del
parque
traen
mil
disciplinas,
Abgesehen
von
der
Kunst
des
Parks
bringen
sie
tausend
Disziplinen,
Cuando
hablan
estos
tres
tipos
te
devuelven
la
autoestima,
Wenn
diese
drei
Typen
sprechen,
geben
sie
dir
dein
Selbstwertgefühl
zurück,
No
flipan
si
riman
cuando
pisan
tarimas
crujen,
Sie
flippen
nicht
aus,
wenn
sie
reimen,
wenn
sie
auf
Bühnen
treten,
knarren
sie,
Utilizan
el
verso
sin
dejarse
cegar
por
luces.
Sie
benutzen
den
Vers,
ohne
sich
von
Lichtern
blenden
zu
lassen.
Voy
en
ave,
este
puto
beat
es
la
clave
Ich
bin
im
Eilzug,
dieser
verdammte
Beat
ist
der
Schlüssel,
Con
Meka
entramos
en
tu
mente
no
necesitamos
llaves,
Mit
Meka
dringen
wir
in
deinen
Geist
ein,
wir
brauchen
keine
Schlüssel,
PDE
son
tus
mentiras
cuando
falla
lo
que
aspiras
PDE
sind
deine
Lügen,
wenn
das,
was
du
anstrebst,
scheitert,
Somos
parte
de
ti
y
de
tu
vida
Wir
sind
ein
Teil
von
dir
und
deinem
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.