Текст и перевод песни Rapsodes - Es veu vindre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es veu vindre
I See You Coming
Canyardo
de
brosa,
comença
la
paradoia,
Punk
rocker,
start
the
story,
Estic
en
el
sofà,
rascant-me
la
(polla).
I'm
on
the
couch,
scratching
my
(dick).
Somie
despert,
sexe
i
botelles,
I
dream
awake,
sex
and
bottles,
Busque
bones
vistes
per
l'escot
de
les
teues
(mamelles).
I
look
for
good
views
of
your
cleavage
(tits).
Si
no
queda
guapo
me
quede
tan
pantxo,
If
I
don't
look
handsome,
I'll
stay
like
this,
Duc
un
litre
de
birra
i
vaig
tot
(borratxo).
I'll
drink
a
liter
of
beer
and
get
(drunk).
Torne
a
somiar
despert,
un
pavo
disfruta,
I
dream
again
awake,
a
boy
enjoys
himself,
Diguent-li
a
un
madero
a
la
cara
fill
de
(puta).
Telling
some
cop
to
his
face,
you
(son
of
a
bitch).
I
constructiva
no
criticant-nos
sense
raó,
And
constructive,
not
criticizing
us
for
no
reason,
Sense
que
algunes
paraules
nos
toquen
els
(collons).
Without
some
words
affecting
our
(balls).
Politicutxo
atén,
menjat
un
full,
Little
politician,
pay
attention,
eat
a
paper,
Més
tard
o
més
prompte
i
a
prendre
per
(cul).
Sooner
or
later,
you'll
get
kicked
in
the
(ass).
Cremes
la
foto
del
rei,
i
la
gent
s'irrita,
You
burn
a
picture
of
the
king
and
people
get
angry,
Que
pasa
si
cremem
el
traje
rotj
de
la
puta
de
(Rita).
What
happens
if
we
burn
the
red
suit
on
that
(whore
Rita).
Dis-me
catalanista,
no
es
res,
no,
Tell
me
I'm
a
pro-Catalan,
it's
nothing,
no,
Mentre
tu
pases
ràbia,
jo
me
rasque
els
(ous).
While
you
get
angry,
I'll
(jerk
off).
Sempre
hi
ha
temps,
per
a
una
altra
batalla,
There's
always
time
for
another
fight,
Anem
a
començarla
amb
un
xupito
de
(casalla).
Let's
start
it
with
a
shot
of
(moonshine).
Si
s'acabat
la
"party",
mone
al
riu
amb
la
tovalla,
If
the
party's
over,
take
a
towel
to
the
river,
Que
com
diuen
els
refrescos:
"aquí
no
hay
(playa).
Because
as
the
soft
drinks
say:
"there's
no
(beach)
here.
S'està
ben
agustet,
aquesta
festa
es
mel,
It's
very
nice,
this
party
is
great,
Quina
putada
que
s'haja
acabat
el
(gel).
What
a
pity
the
(ice)
has
run
out.
El
ron,
la
cola,
el
burret
també,
The
rum,
the
cola,
the
rum
as
well,
Pero
queda
lo
mitjor,
i
es
tota
la
bona
(gent).
But
the
best
part
is
all
the
good
(people).
No
me
digas:
"vaya,
vaya",
Don't
tell
me:
"oh
my
goodness,
oh
my
goodness",
Y
hazte
ya,
una
(raya).
And
do
yourself
a
(line).
No
me
digues,
perque
no
te
calles?
Don't
tell
me,
why
don't
you
shut
up?
Que
si
en
falles
no
folles,
en
pasqua
no
(falles).
Because
if
you
mess
up,
you
won't
get
laid,
you
won't
(get
laid).
Hem
sap
molt
greu,
si
aço
es
incomprensible,
We're
very
sorry
if
this
is
incomprehensible,
Serà
perque
tenim
fundit
algun
(fusible).
It
must
be
because
we've
blown
a
(fuse).
Rap
hardcore,
alhora
que
sensible,
Hardcore
rap,
as
well
as
sensitive,
Paradoies
de
la
vida,
com
perdre
un
(imperdible).
Paradoxes
of
life,
like
losing
a
(safety
pin).
Jo
balle
este
"blues"
perque
em
dóna
la
gana,
I
dance
this
"blues"
because
I
feel
like
it,
I
després
me
relaxe
fumant
(marihuana).
And
then
I
relax
smoking
(marijuana).
Tu
mates
penes
esnifant
cucs,
You
kill
sorrows
sniffing
worms,
Jo
fume
alegries
amb
"smoking"
de
(cucs).
I
smoke
joys
with
"smoking"
of
(worms).
No
te
cregues
que
tinc
morro,
Don't
think
I'm
cheeky,
Perque
colegui
fes-te
un
(porro).
Because
bro,
do
yourself
a
(joint).
Arribe
a
la
barra
i
no
me
queda
veu,
I
get
to
the
bar
and
I'm
out
of
voice,
S'ha
acabat
el
ron,
i
me
cague
en
(Deu).
The
rum's
gone,
and
I
(damn)
God.
Ja
me
he
cansat
de
jugar
al
pilla
pilla,
I'm
tired
of
playing
tag,
Que
fique
Jesucristo
l'altra
(mejilla).
Let
Jesus
Christ
turn
the
other
(cheek).
Patada
a
traicionar
i
directe
a
la
espinilla,
Kick
to
betray
and
straight
to
the
shin,
Hi
ha
prendre
com
els
de
lors,
de
alguna
(illa).
Some
from
the
islands
take
it
there.
Beure
aigua
de
coco,
i
estobar-me
al
sol,
Drink
coconut
water
and
sunbathe
in
the
sun,
I
estar
tot
lo
dia,
com
deu
em
porta
al
(món).
And
be
all
day,
as
the
world
brings
me
to
(me).
Viure
amb
els
natius,
i
cantar
(cançons).
Live
with
the
natives,
and
sing
(songs).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.